“上帝嗟何遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上帝嗟何遠”全詩
與此一年食,賜之三日霖。
打荷看急點,歷竹有清音。
上帝嗟何遠,昭昭寔汝臨。
分類:
《喜雨》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《喜雨》是宋代晁公溯所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
提升為國守,幾歲見天心。
與此一年食,賜予三日雨。
打著荷葉看雨點,竹林中有清脆的聲音。
上天啊,你為何如此遙遠,明亮而實在地降臨在我們身邊。
詩意:
這首詩詞表達了晁公溯對雨水的歡喜以及對上天恩賜的感激之情。詩人被提升為國守,意味著他負責管理一方國土,并在這個職位上度過了幾個年頭。而在這一年里,上天賜予了他三天的雨水,給大地帶來了滋潤和生機。詩人打著荷葉觀察雨滴的樣子,聽到竹林中雨水滴落的聲音,感嘆上天的偉大和親近。
賞析:
《喜雨》這首詩詞表達了詩人對大自然的喜悅和感激之情,同時也借雨水的滋潤來表達自己的喜悅和欣喜。詩人通過描繪自然景物和感受雨水的細微之處,展示了他對生命和自然的敏感和熱愛。荷葉和竹林是中國傳統文化中常見的意象,它們象征著純潔、清雅和靜謐。詩人用打荷看雨、歷竹有清音的描寫,展示了他對雨水的細膩感知和對自然的深入體驗。
整首詩詞情感真摯,表達了作者對上天的感激之情和對雨水的喜悅。通過自然景物的描繪,詩人將自己與大自然融為一體,感受到自然的美妙和奇妙。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了喜悅之情,給人一種輕盈愉悅的感受,使人在讀后也仿佛感受到了雨水的清涼和生命的活力。
“上帝嗟何遠”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ
喜雨
tí fēng wèi guó shǒu, jǐ suì jiàn tiān xīn.
提封為國守,幾歲見天心。
yǔ cǐ yī nián shí, cì zhī sān rì lín.
與此一年食,賜之三日霖。
dǎ hé kàn jí diǎn, lì zhú yǒu qīng yīn.
打荷看急點,歷竹有清音。
shàng dì jiē hé yuǎn, zhāo zhāo shí rǔ lín.
上帝嗟何遠,昭昭寔汝臨。
“上帝嗟何遠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。