“古意墮淼茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古意墮淼茫”全詩
高帝思猛士,大風云飛揚。
五子歌洛汭,陶唐有冀方。
誠懸未識此,古意墮淼茫。
我欲起九原,釂以百罰觴。
作詩豈徒然,日月要爭光。
吾子堪校讐,行翻蕓葉香。
其師縉云老,墓木已三霜。
有懷不及展,往聽鑾聲央。
子能償彼恨,下泉端不忘。
分類:
《白宋瑞自益州和予池上詩來因用韻奉簡》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《白宋瑞自益州和予池上詩來因用韻奉簡》是宋代晁公溯的一首詩詞。這首詩表達了對夏日的喜愛和對歷史英雄的思念之情。讓我們來分析一下這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
文宗喜歡夏日,殿閣中微涼生起。高皇帝思念威武的勇士,大風云飛揚。五子歌唱洛汭,陶唐有冀方。實在無法了解這些,古老的意義已沉淀在迷茫中。我想起九原之地,用酒杯來祭奠。寫詩不僅僅是空洞的言辭,日月也要爭相輝煌。我的朋友,你可知道如何報答仇恨,行動中香葉翻飛。你的老師縉云年老,墓木已有三秋霜。有心事無法展現,前去聆聽鑾聲宮中。如果你能償還那仇恨,深泉之端將不會忘懷。
詩意和賞析:
這首詩以文宗喜愛夏日的場景為背景,通過描述殿閣中微涼的氛圍,展現了夏日的美好和清涼。詩人接著表達了對歷史英雄的懷念之情,高皇帝思念威武的勇士,大風云飛揚。五子歌唱洛汭,陶唐有冀方,這些古代英雄的事跡和意義已經不為人所了解,沉淀在歷史的迷茫中。
接下來,詩人表達了自己對九原之地的向往和思念,用酒杯來祭奠,表達了對歷史的敬仰和懷念之情。詩人認為寫詩不僅僅是空洞的言辭,而是要像日月一樣爭相輝煌,要有實際的行動來回應歷史的呼喚。
詩中提到了詩人的朋友,他們可以通過行動來回應仇恨,象征性地用香葉揚起,傳達出積極的態度和對歷史的回應。詩人的老師縉云年老,墓木已有三秋霜,這也表達了對老師的懷念和敬意。
詩的最后,詩人表達了自己有心事無法展現的憂思,但他仍然愿意前去聆聽宮中的鑾聲,希望通過行動來彌補過去的仇恨,不忘記深泉之端。
這首詩表達了詩人對夏日的喜愛、對歷史英雄的懷念以及對行動的呼喚。詩人通過描繪場景、表達情感和思考人生的意義,展現了他對歷史的思索和對未來的期待。整首詩以細膩的表達和深刻的寓意,傳達出對歷史和人生的思考和感悟。
“古意墮淼茫”全詩拼音讀音對照參考
bái sòng ruì zì yì zhōu hé yǔ chí shàng shī lái yīn yòng yùn fèng jiǎn
白宋瑞自益州和予池上詩來因用韻奉簡
wén zōng ài xià rì, diàn gé shēng wēi liáng.
文宗愛夏日,殿閣生微涼。
gāo dì sī měng shì, dà fēng yún fēi yáng.
高帝思猛士,大風云飛揚。
wǔ zǐ gē luò ruì, táo táng yǒu jì fāng.
五子歌洛汭,陶唐有冀方。
chéng xuán wèi shí cǐ, gǔ yì duò miǎo máng.
誠懸未識此,古意墮淼茫。
wǒ yù qǐ jiǔ yuán, jiào yǐ bǎi fá shāng.
我欲起九原,釂以百罰觴。
zuò shī qǐ tú rán, rì yuè yào zhēng guāng.
作詩豈徒然,日月要爭光。
wú zi kān xiào chóu, xíng fān yún yè xiāng.
吾子堪校讐,行翻蕓葉香。
qí shī jìn yún lǎo, mù mù yǐ sān shuāng.
其師縉云老,墓木已三霜。
yǒu huái bù jí zhǎn, wǎng tīng luán shēng yāng.
有懷不及展,往聽鑾聲央。
zi néng cháng bǐ hèn, xià quán duān bù wàng.
子能償彼恨,下泉端不忘。
“古意墮淼茫”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。