“昨者為旱禱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨者為旱禱”全詩
圣朝蓋不然,事舉或言揚。
顧我誤見收,分符來一方。
深知舜門辟,遠見禹跡茫。
春秋祀百神,芒芒降嘉觴。
昨者為旱禱,紫檀燭神光。
高天忽飛雨,未徹金爐香。
潤得三晶林,獲待九秋霜。
敬歸慈姥泉,導以旂旐央。
天功及帝力,與爾俱敢忘。
分類:
《師正二哥正三哥以詩賀雨次韻為謝》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《師正二哥正三哥以詩賀雨次韻為謝》是宋代晁公溯的一首詩詞。該詩詞描繪了在干旱之時,師正二哥和正三哥以詩詞表達對天降甘霖的感激之情,并向上天獻上敬意和感謝。
這首詩詞表達了作者對天地之間自然循環的敬畏與感激之情。詩中提到了漢朝時期使用牧守法來管理灌溉,以及在西涼地區獲得豐收的場景。通過對過去的事例進行對比,作者暗示圣朝的統治并不是完美無缺的,但同時也表達了對圣朝的肯定和贊美。
作者自謙地表示自己誤解了天意,以為沒有收到來自上天的恩賜,但是突然間天空中飄起了雨點,清涼的雨水濕潤了大地。作者用"舜門辟"和"禹跡茫"來形容自己的疏忽與愚昧,暗示自己對事物的看法是有限的,與偉大的先賢相比,自己的認識只是冰山一角。
詩詞中描繪了春秋時期祭祀百神的盛況,芒芒降嘉觴,展現了一幅莊嚴肅穆的場景。作者提到過去獻祭祈雨的情景,用"紫檀燭神光"形容祭祀時燃燒的紫檀木燭光,這是一種神圣莊重的氛圍。隨后,高天忽然飛來了雨水,盡管還未徹底浸透金爐上的香煙,但已經滋潤了三晶林,預示著九秋的豐收即將到來。
最后,作者表達了對神靈的敬畏之情,他虔誠地回歸到慈姥泉,以旗幟和旗幟指引自己的方向。作者相信,天神的力量和帝王的功德將與自己同在,永不忘記。
這首詩詞通過對自然現象和歷史典故的描繪,表達了作者對天地與人事之間的聯系的感悟,以及對神靈恩賜的感激之情。同時,詩詞也透露出對圣朝統治的稱贊和對帝王的崇敬。整體而言,該詩詞以簡潔明了的語言和優美的意象,展示了晁公溯對自然和人類社會的思考,以及對歷史文化的傳承與敬仰。
“昨者為旱禱”全詩拼音讀音對照參考
shī zhèng èr gē zhèng sān gē yǐ shī hè yǔ cì yùn wèi xiè
師正二哥正三哥以詩賀雨次韻為謝
hàn jiā yòng mù shǒu, dǒu jiǔ dé xī liáng.
漢家用牧守,斗酒得西涼。
shèng cháo gài bù rán, shì jǔ huò yán yáng.
圣朝蓋不然,事舉或言揚。
gù wǒ wù jiàn shōu, fēn fú lái yī fāng.
顧我誤見收,分符來一方。
shēn zhì shùn mén pì, yuǎn jiàn yǔ jī máng.
深知舜門辟,遠見禹跡茫。
chūn qiū sì bǎi shén, máng máng jiàng jiā shāng.
春秋祀百神,芒芒降嘉觴。
zuó zhě wèi hàn dǎo, zǐ tán zhú shén guāng.
昨者為旱禱,紫檀燭神光。
gāo tiān hū fēi yǔ, wèi chè jīn lú xiāng.
高天忽飛雨,未徹金爐香。
rùn dé sān jīng lín, huò dài jiǔ qiū shuāng.
潤得三晶林,獲待九秋霜。
jìng guī cí lǎo quán, dǎo yǐ qí zhào yāng.
敬歸慈姥泉,導以旂旐央。
tiān gōng jí dì lì, yǔ ěr jù gǎn wàng.
天功及帝力,與爾俱敢忘。
“昨者為旱禱”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。