“豈復減嚴徐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈復減嚴徐”出自宋代晁公溯的《楊參政挽章二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ fù jiǎn yán xú,詩句平仄:仄仄仄平平。
“豈復減嚴徐”全詩
《楊參政挽章二首》
亟上疏封印,空馳會葬車。
山川渾不改,氣象比何如。
德行太常議,功名惇史書。
平生所薦士,豈復減嚴徐。
山川渾不改,氣象比何如。
德行太常議,功名惇史書。
平生所薦士,豈復減嚴徐。
分類:
《楊參政挽章二首》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
譯文:
《楊參政挽章二首》
第一首:
亟上疏封印,
空馳會葬車。
山川渾不改,
氣象比何如。
第二首:
德行太常議,
功名惇史書。
平生所薦士,
豈復減嚴徐。
詩意和賞析:
《楊參政挽章二首》是晁公溯在宋代創作的一首詩詞,以挽章之辭表達對楊參政的悼念和贊美。
詩的第一首寫道,楊參政急切地上表請求封印,卻只能乘坐空馬車赴葬禮。盡管楊參政已經去世,但山川依舊,景象依然壯美。這里通過描繪自然景觀的永恒不變,與人物的短暫存在形成對比,表達了人世間的無常和生命的脆弱。
第二首詩寫了楊參政的美德和功績被太常議論,并被記載在史書中。他一生所薦舉的人才,豈能減少對嚴徐的贊譽。這里展現了楊參政在政治和文化領域的影響力,以及他對人才的重視和推崇。整首詩通過對楊參政的贊頌,表達了對他的敬仰和緬懷之情。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了對楊參政的深深懷念和敬意,并通過自然景觀的描繪和對人物功績的贊美,展現了生命的短暫和價值的追求。同時,整首詩以平實的詞句傳達出作者內心的情感,使讀者在閱讀中感受到對楊參政的欽佩和思考人生的深遠意義。
“豈復減嚴徐”全詩拼音讀音對照參考
yáng cān zhèng wǎn zhāng èr shǒu
楊參政挽章二首
jí shàng shū fēng yìn, kōng chí huì zàng chē.
亟上疏封印,空馳會葬車。
shān chuān hún bù gǎi, qì xiàng bǐ hé rú.
山川渾不改,氣象比何如。
dé xíng tài cháng yì, gōng míng dūn shǐ shū.
德行太常議,功名惇史書。
píng shēng suǒ jiàn shì, qǐ fù jiǎn yán xú.
平生所薦士,豈復減嚴徐。
“豈復減嚴徐”平仄韻腳
拼音:qǐ fù jiǎn yán xú
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“豈復減嚴徐”的相關詩句
“豈復減嚴徐”的關聯詩句
網友評論
* “豈復減嚴徐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈復減嚴徐”出自晁公溯的 《楊參政挽章二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。