“中有玻璃江”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中有玻璃江”全詩
不肯入城府,私獨敬老龐。
今誰念我去,帳空列麾幢。
感子能遠來,香醪發春缸。
共登煙雨樓,相對云霧窗。
贈貽詩五字,何啻璧一雙。
詞源極峻潔,石齒漱琮琮。
驚怪得爾清,中有玻璃江。
分類:
《師伯渾自通義來且出詩一軸為之喜甚奉簡短作》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《師伯渾自通義來且出詩一軸為之喜甚奉簡短作》
作者晁公溯在這首詩中表達了自己對于師伯(指敬重的老師)的敬意和感激之情。詩中以簡潔明快的語言描繪了師伯通曉義理的才華和自己作為學生對其的敬仰之情。
這首詩的中文譯文如下:
師伯渾自通義來且出
喜甚奉簡短作一軸
通義固多賢,我昔守此邦。
不肯入城府,私獨敬老龐。
今誰念我去,帳空列麾幢。
感子能遠來,香醪發春缸。
共登煙雨樓,相對云霧窗。
贈貽詩五字,何啻璧一雙。
詞源極峻潔,石齒漱琮琮。
驚怪得爾清,中有玻璃江。
這首詩表達了作者對師伯的贊美和感激之情。作者描述了師伯通曉義理的才華,將其比喻為能夠解釋萬事的人。作者回憶起自己曾經在此地守衛國家的經歷,表達了對師伯不愿投身政治的選擇的理解和尊重。他感嘆現在沒有人會想念他的離去,只有空空蕩蕩的帷幕和旗幟。然而,當他得知師伯遠道而來時,他充滿了喜悅,就像春天的酒缸散發著芳香一樣。
詩中描繪了作者與師伯一起登上煙雨樓,對望著云霧彌漫的窗戶,象征著他們在學問上的交流和思想的共鳴。最后,作者將自己創作的五字詩送給師伯,將其比作珍貴的寶石,表達了自己對師伯的深深敬意。作者認為自己的詩詞源于峻峭的靈感,就像潔白的石齒漱洗一樣純凈。他驚嘆于師伯的清雅才情,認為其中蘊含著寶貴的智慧和靈感,就像一條玻璃制成的江河一樣明澈清澄。
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對師伯的崇敬和感激之情,同時展示了他對詩詞創作的熱愛和追求。通過描繪師伯的才華和自己的敬仰,詩中傳遞出對知識和智慧的追求以及師生之間的真摯情感。整首詩意蘊含深厚,賞析時可感受到其中蘊含的對師道尊嚴和學識的推崇。
“中有玻璃江”全詩拼音讀音對照參考
shī bó hún zì tōng yì lái qiě chū shī yī zhóu wèi zhī xǐ shén fèng jiǎn duǎn zuò
師伯渾自通義來且出詩一軸為之喜甚奉簡短作
tōng yì gù duō xián, wǒ xī shǒu cǐ bāng.
通義固多賢,我昔守此邦。
bù kěn rù chéng fǔ, sī dú jìng lǎo páng.
不肯入城府,私獨敬老龐。
jīn shuí niàn wǒ qù, zhàng kōng liè huī chuáng.
今誰念我去,帳空列麾幢。
gǎn zi néng yuǎn lái, xiāng láo fā chūn gāng.
感子能遠來,香醪發春缸。
gòng dēng yān yǔ lóu, xiāng duì yún wù chuāng.
共登煙雨樓,相對云霧窗。
zèng yí shī wǔ zì, hé chì bì yī shuāng.
贈貽詩五字,何啻璧一雙。
cí yuán jí jùn jié, shí chǐ shù cóng cóng.
詞源極峻潔,石齒漱琮琮。
jīng guài de ěr qīng, zhōng yǒu bō lí jiāng.
驚怪得爾清,中有玻璃江。
“中有玻璃江”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。