“淹留無徒官”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淹留無徒官”全詩
性雖與物忤,吾獨惜才難。
垂老須聞道,為邦貴在寬。
君宜念此語,衰鬢各霜殘。
分類:
《示犍為李令君》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《示犍為李令君》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
向犍為的李令君示范
直率之人常厭惡邪惡,
徘徊不得官職。
雖然與世界格格不入,
我獨自珍惜才能的稀缺。
步入老年應追求道德,
為國家的興盛需要寬容。
君當懷念這番話語,
衰老的發鬢都已被霜寒打殘。
詩意:
這首詩詞是晁公溯寫給犍為的李令君的示范。詩中表達了作者對李令君的贊賞和忠告。李令君是一個直率之人,他不喜歡邪惡的行為,但卻因為堅守正直而無法得到官職。作者對李令君的直率和才能表示欣賞,并告誡他在追求個人發展的同時,也應該關注道德修養和國家的利益。這是一首表達對李令君的敬意和勸誡的詩詞。
賞析:
《示犍為李令君》以簡潔明快的語言表達了作者對李令君的贊賞和期望。詩中通過對李令君性格和處境的描繪,反映了作者對直率、正直品質的推崇。李令君雖然因為與世界格格不入而沒有得到官職,但作者卻對他的堅守和才能表示珍惜。詩詞中的"悻直"、"惡"等詞語,表達了李令君對邪惡行為的厭惡和不屑,同時也表明了他對正直品質的追求。
詩詞的后半部分,作者以老年人的身份,對李令君提出了忠告和期望。他告訴李令君,步入老年后,應當更加注重道德修養,以及關注國家的興盛,這需要寬容和包容心態。作者希望李令君能記取這番話語,意味著他對李令君的期望和希望他能在未來的道路上更好地發展。
整首詩詞以簡潔、明快的語言表達了作者對李令君的敬佩和期望,同時也展現了作者對正直品質和道德修養的推崇。通過對李令君的描述和勸誡,詩詞表達了一種對真實、正直品質的追求,以及對國家和社會的關懷和期望。
“淹留無徒官”全詩拼音讀音對照參考
shì qián wéi lǐ lìng jūn
示犍為李令君
xìng zhí měi jí è, yān liú wú tú guān.
悻直每疾惡,淹留無徒官。
xìng suī yǔ wù wǔ, wú dú xī cái nán.
性雖與物忤,吾獨惜才難。
chuí lǎo xū wén dào, wèi bāng guì zài kuān.
垂老須聞道,為邦貴在寬。
jūn yí niàn cǐ yǔ, shuāi bìn gè shuāng cán.
君宜念此語,衰鬢各霜殘。
“淹留無徒官”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。