“云日清暉動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云日清暉動”全詩
竹陰覆地薄,樹影入池深。
云日清暉動,山林暮景侵。
南枝棲未穩,接支有來禽。
分類:
《小筑》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《小筑》是宋代晁公溯的一首詩詞。這首詩描繪了一座隱居的小筑,以及它所帶來的寧靜與美景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小筑何年隱,巾車得再臨。
竹陰覆地薄,樹影入池深。
云日清暉動,山林暮景侵。
南枝棲未穩,接支有來禽。
詩意:
這座小筑何時隱匿起來?現在又有人來到這里。
竹林的陰影覆蓋著地面,樹影沉入深池之中。
云彩和陽光交織,山林的夜色逐漸蔓延。
南方的棲鳥還未安定下來,接連有新的鳥兒飛來。
賞析:
《小筑》以簡潔而生動的描寫展示了一幅幽靜的景象。詩中的小筑隱匿在竹林之中,竹陰輕薄地覆蓋著地面,樹影則深深地倒映在池塘中。這種自然景觀給人一種寧靜、清新的感覺,仿佛將讀者帶入到一個遠離塵囂的世界。
詩中還描繪了云彩和陽光的交融,以及山林在黃昏時分逐漸被夜色所侵襲的景象。這種描繪增添了一絲變幻和神秘感,使整個場景更加豐富有趣。
最后兩句詩描述了南方的鳥兒還未安定下來,接連有新的鳥兒飛來的情景。這似乎暗示了小筑所在的環境充滿了生機和活力,各種生物都在這里找到了安身之所。
整首詩以簡潔明快的語言表達了隱逸小筑的美麗景色,展現了晁公溯對自然的細膩觀察和對寧靜生活的向往。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到一種寧靜、清新和與自然相融合的美好感覺。
“云日清暉動”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo zhù
小筑
xiǎo zhù hé nián yǐn, jīn chē dé zài lín.
小筑何年隱,巾車得再臨。
zhú yīn fù dì báo, shù yǐng rù chí shēn.
竹陰覆地薄,樹影入池深。
yún rì qīng huī dòng, shān lín mù jǐng qīn.
云日清暉動,山林暮景侵。
nán zhī qī wèi wěn, jiē zhī yǒu lái qín.
南枝棲未穩,接支有來禽。
“云日清暉動”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。