“但愿常甘藜藿盤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但愿常甘藜藿盤”全詩
銅瓶水冷碧井凍,冰漿飯香白雪寒。
味毋致和夏小正,仗當早歸漢從官。
此身不愿奉朝請,但愿常甘藜藿盤。
分類:
《燕閒》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《燕閒》是宋代晁公溯的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
市場沒有喧囂的聲音,身處高處更增添寧靜。
銅瓶中的水冷得像碧井凍結,冰漿飯香氣撲鼻,雪花紛飛,寒意襲人。
味道不是夏季的清淡,戰爭結束后早早歸來的漢人官員。
我不愿意去迎合朝廷的邀請,只愿意常常享受簡樸的藜藿盤。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜、清凈的場景,以及詩人對于純樸生活的向往和追求。詩人通過對市場喧囂聲音的否定,表達了對于喧囂塵世的厭倦,愿意遠離塵囂,尋找內心的寧靜。高處的居住地使他更能享受到清靜。詩中的銅瓶水冷、碧井凍、冰漿飯香、白雪寒等描寫,以及味道不同于夏季的清淡,展示了詩人對于冬季的感知和對于純樸的生活的向往。最后,詩人表達了對于奉朝廷請命的不愿,而希望過一種簡樸自在的生活。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一個寧靜而清凈的冬日景象,通過對自然和生活的細膩描寫,表達了詩人內心對于寧靜和純樸的向往。詩中的意象生動形象,如銅瓶水冷、碧井凍結、冰漿飯香、白雪寒等,通過感官的描述,使讀者身臨其境地感受到冬日的寒冷和清新。同時,詩人以自我為中心,表達了對于喧囂世界的拒絕和追求內心平靜的態度。最后兩句表達了對于朝廷權力的不愿,以及對于簡樸生活的向往。整首詩以簡約的形式,表達了對于寧靜和純樸的美好追求,給人以思考和共鳴的空間。
“但愿常甘藜藿盤”全詩拼音讀音對照參考
yàn xián
燕閒
sì wú shì shēng shēn yàn xián, gèng jū gāo míng yì qīng ān.
四無市聲身燕閒,更居高明益清安。
tóng píng shuǐ lěng bì jǐng dòng, bīng jiāng fàn xiāng bái xuě hán.
銅瓶水冷碧井凍,冰漿飯香白雪寒。
wèi wú zhì hé xià xiǎo zhèng, zhàng dāng zǎo guī hàn cóng guān.
味毋致和夏小正,仗當早歸漢從官。
cǐ shēn bù yuàn fèng cháo qǐng, dàn yuàn cháng gān lí huò pán.
此身不愿奉朝請,但愿常甘藜藿盤。
“但愿常甘藜藿盤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。