“高人欲解行者疲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高人欲解行者疲”全詩
此山南來絕高峻,上插云表參天涯。
群仙游宴絕頂上,不飲煙火湯與茶。
朝餐赤霞吸其英,暮餐黃霞咀其華。
日傲煙霞為洞府,不踏塵寰寸泥沙。
后躅躋攀不可得,危梯峻級頻咨嗟。
高人欲解行者疲,掇作好語清而嘉。
故取仙霞起人慕,非以仙霞為世夸。
流傳歲月浸久遠,此意零落說又差。
謂酌流霞固淺陋,謂著霞衣亦浮葩。
我來登陟動幽趣,愧無灑落清襟懷。
聊寓數言代嶺記,未可例視為南華。
分類:
《仙霞嶺歌》陳淳 翻譯、賞析和詩意
這座山的南面來杜絕高,上插說公孫表參謀天涯。
群仙游在絕頂上,不吸煙火湯和茶。
早飯赤霞吸他的英,晚上吃黃霞咀嚼花朵。
天傲煙霞為洞府,不踏塵世寸泥沙。
后躅攀登不可能,高梯陡峻的石階頻頻嘆息。
高人想解行的疲憊,選擇做個好說話清而嘉獎。
所以取仙霞起人羨慕,不是因為仙霞為世人夸耀。
流傳歲月漸漸久遠,這一想法零落說又差。
對參考流霞固然淺陋,對著霞衣也浮花。
我來登上動幽趣,慚愧沒有瀟灑清胸懷。
聊寓所幾句代嶺記,還可以規定視為南華。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“高人欲解行者疲”全詩拼音讀音對照參考
xiān xiá lǐng gē
仙霞嶺歌
xiān xiá hé shì míng xiān xiá, diān mò dé zhī shén xiān jiā.
仙霞何事名仙霞,巔末得之神仙家。
cǐ shān nán lái jué gāo jùn, shàng chā yún biǎo cān tiān yá.
此山南來絕高峻,上插云表參天涯。
qún xiān yóu yàn jué dǐng shàng, bù yǐn yān huǒ tāng yǔ chá.
群仙游宴絕頂上,不飲煙火湯與茶。
cháo cān chì xiá xī qí yīng, mù cān huáng xiá jǔ qí huá.
朝餐赤霞吸其英,暮餐黃霞咀其華。
rì ào yān xiá wèi dòng fǔ, bù tà chén huán cùn ní shā.
日傲煙霞為洞府,不踏塵寰寸泥沙。
hòu zhú jī pān bù kě dé, wēi tī jùn jí pín zī jiē.
后躅躋攀不可得,危梯峻級頻咨嗟。
gāo rén yù jiě xíng zhě pí, duō zuò hǎo yǔ qīng ér jiā.
高人欲解行者疲,掇作好語清而嘉。
gù qǔ xiān xiá qǐ rén mù, fēi yǐ xiān xiá wèi shì kuā.
故取仙霞起人慕,非以仙霞為世夸。
liú chuán suì yuè jìn jiǔ yuǎn, cǐ yì líng luò shuō yòu chà.
流傳歲月浸久遠,此意零落說又差。
wèi zhuó liú xiá gù qiǎn lòu, wèi zhe xiá yī yì fú pā.
謂酌流霞固淺陋,謂著霞衣亦浮葩。
wǒ lái dēng zhì dòng yōu qù, kuì wú sǎ luò qīng jīn huái.
我來登陟動幽趣,愧無灑落清襟懷。
liáo yù shù yán dài lǐng jì, wèi kě lì shì wéi nán huá.
聊寓數言代嶺記,未可例視為南華。
“高人欲解行者疲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。