• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瓊瑤世界行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瓊瑤世界行”出自宋代陳淳的《分水嶺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qióng yáo shì jiè xíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “瓊瑤世界行”全詩

    《分水嶺》
    寶貝山前去,瓊瑤世界行
    蠟鞋穿瑟瑟,竹杖獨鏗鏗。
    凍色迫毛竅,寒光射眼睛。
    酒亭何處認,速欲一壺傾。

    分類:

    《分水嶺》陳淳 翻譯、賞析和詩意

    《分水嶺》是宋代詩人陳淳的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    寶貝山前去,瓊瑤世界行。
    蠟鞋穿瑟瑟,竹杖獨鏗鏗。
    凍色迫毛竅,寒光射眼睛。
    酒亭何處認,速欲一壺傾。

    詩詞通過描繪一幅冬日行走的景象,展示了作者對自然景物的細膩觀察和感受。詩中所描述的場景是作者前往寶貝山的途中,他步行穿過瓊瑤世界,腳踩著蠟鞋發出寒冷的聲音,手持竹杖發出清脆的聲響。冰凍的寒氣滲入毛孔,寒冷的光芒刺痛眼睛。在這樣的環境中,作者忍不住渴望能夠找到一處酒亭,傾倒一壺美酒來取暖。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對冬日寒冷的感受和對溫暖的渴望。作者選用了寒冷的氣候和冰雪的景象,以烘托出冬日的嚴寒和荒涼。蠟鞋穿行、竹杖敲擊的聲音以及凍色和寒光的描繪,增強了讀者對嚴寒環境的感知。最后一句詩中的酒亭和傾酒的愿望,則表達了作者對溫暖和愉悅的渴望,同時也透露出對人情味和人文關懷的向往。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的表達,將讀者帶入了一個冬日的行走場景,讓人們感受到了冰雪世界的寒冷與凄美。同時,詩中所蘊含的對溫暖和快樂的追求,以及對人情味的向往,使得這首詩詞更具有情感共鳴的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瓊瑤世界行”全詩拼音讀音對照參考

    fēn shuǐ lǐng
    分水嶺

    bǎo bèi shān qián qù, qióng yáo shì jiè xíng.
    寶貝山前去,瓊瑤世界行。
    là xié chuān sè sè, zhú zhàng dú kēng kēng.
    蠟鞋穿瑟瑟,竹杖獨鏗鏗。
    dòng sè pò máo qiào, hán guāng shè yǎn jīng.
    凍色迫毛竅,寒光射眼睛。
    jiǔ tíng hé chǔ rèn, sù yù yī hú qīng.
    酒亭何處認,速欲一壺傾。

    “瓊瑤世界行”平仄韻腳

    拼音:qióng yáo shì jiè xíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瓊瑤世界行”的相關詩句

    “瓊瑤世界行”的關聯詩句

    網友評論


    * “瓊瑤世界行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瓊瑤世界行”出自陳淳的 《分水嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品