“於中凜凜獨爭嚴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“於中凜凜獨爭嚴”全詩
既挾狂風和面撲,又偕猛雨向身沾。
手拈紙傘凝猶痹,足踏皮鞋凍亦漸。
那識堅剛金石操,於中凜凜獨爭嚴。
分類:
《平坦雪兼風雨》陳淳 翻譯、賞析和詩意
《平坦雪兼風雨》是宋代詩人陳淳的作品。這首詩描繪了作者在平坦地區遭遇嚴寒的雪和狂暴的風雨的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
自從平坦望衢南,
值雪霏霏日日添。
既挾狂風和面撲,
又偕猛雨向身沾。
手拈紙傘凝猶痹,
足踏皮鞋凍亦漸。
那識堅剛金石操,
於中凜凜獨爭嚴。
詩意:
這首詩描述了作者在平坦地區的經歷,他目睹了連續不斷的雪和風雨的侵襲。作者感受到了寒冷的襲擊,他的手凍得僵硬,腳上的皮鞋也逐漸凍僵。然而,這種嚴寒并沒有使作者靈魂失去堅毅,相反地,他在嚴寒中展現出堅定的意志和剛強的品質。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個嚴寒的場景,通過對自然景觀的描寫,傳達了作者堅忍不拔的意志和堅韌的品質。詩中的平坦地區暗示了一種平凡、普通的環境,而雪和風雨則象征著困難和逆境。作者用"挾"、"偕"等詞語,形容風雨向他撲來,展現了作者面對困境時的勇敢和堅定。即使在嚴寒的環境中,作者的決心依然堅不可摧,他身上散發出一種獨特的嚴肅和莊重。
這首詩通過對自然景觀的描繪,展現了作者堅毅不拔的品質,同時也傳達了一種積極向上的精神態度。它鼓勵讀者在面對困難和逆境時保持堅強的意志,迎接挑戰并克服困難。這種積極的精神在宋代的文學中是常見的主題,也是中國傳統文化中重要的價值觀之一。
“於中凜凜獨爭嚴”全詩拼音讀音對照參考
píng tǎn xuě jiān fēng yǔ
平坦雪兼風雨
zì cóng píng tǎn wàng qú nán, zhí xuě fēi fēi rì rì tiān.
自從平坦望衢南,值雪霏霏日日添。
jì xié kuáng fēng huó miàn pū, yòu xié měng yǔ xiàng shēn zhān.
既挾狂風和面撲,又偕猛雨向身沾。
shǒu niān zhǐ sǎn níng yóu bì, zú tà pí xié dòng yì jiàn.
手拈紙傘凝猶痹,足踏皮鞋凍亦漸。
nà shí jiān gāng jīn shí cāo, yú zhōng lǐn lǐn dú zhēng yán.
那識堅剛金石操,於中凜凜獨爭嚴。
“於中凜凜獨爭嚴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。