“微吟弄清輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微吟弄清輝”全詩
可愛滿地陰,扶疎漏瓊花。
興來不有寐,庭除步百回。
微吟弄清輝,幽意誰會哉。
分類:
《秋夜玩月》陳淳 翻譯、賞析和詩意
《秋夜玩月》是宋代詩人陳淳的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月亮已從樹林尖端冉冉升起,夜晚越深,它的光輝愈加美麗。可愛的陰影遍布著大地,稀疏的月光透過樹葉灑落下來,像瓊花的露珠。我情緒高漲,無法入眠,不停地在庭院中踱步,走了不計其數的圈子。輕聲吟唱,輕輕搖曳著明亮的月光,深邃的意境,又有誰能領悟呢?
詩意和賞析:
《秋夜玩月》描繪了詩人在秋夜里賞月時的情景和心境。詩人首先描述了月亮從樹林中升起的景象,夜晚越深,月光也愈加明亮美麗。接著,詩人以婉約的筆觸描繪了月光照射下的可愛陰影和散落在樹葉間的稀疏月光,如同瓊花上的露珠一般。詩人視覺和感覺的細膩描寫,增添了詩詞的美感。
詩人在賞月時情緒高漲,無法入眠,不停地在庭院中往返踱步,走了很多圈子。這種情景表達了詩人內心的激動和興奮,也展示了對月光的癡迷和鐘愛。最后兩句“微吟弄清輝,幽意誰會哉”,表達了詩人在賞月時的微弱吟唱和與月光融合的幽深情懷,而這幽深的意境和心境又有誰能真正理解呢?
《秋夜玩月》通過對夜晚月光的描繪,展示了詩人對自然景物的敏銳觀察和細膩表達。詩中情感流露與意境交融,給讀者留下了一種深邃而富有詩意的印象。同時,也呼應了宋代文人對自然景物的熱愛和對詩意的追求,體現了陳淳詩歌的風格和特點。
“微吟弄清輝”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè wán yuè
秋夜玩月
yuè chū yǐ lín miǎo, yè shēn guāng gèng jiā.
月出已林杪,夜深光更佳。
kě ài mǎn dì yīn, fú shū lòu qióng huā.
可愛滿地陰,扶疎漏瓊花。
xìng lái bù yǒu mèi, tíng chú bù bǎi huí.
興來不有寐,庭除步百回。
wēi yín nòng qīng huī, yōu yì shuí huì zāi.
微吟弄清輝,幽意誰會哉。
“微吟弄清輝”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。