“不知行樂地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知行樂地”全詩
別來添夕夢,歸日負春游。
已改枯榆火,寧污寒具油。
不知行樂地,能話野人不。
分類:
《寒食懷公藻幾道》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《寒食懷公藻幾道》是宋代詩人陳棣創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在寒食節時懷念公藻的情感,抒發了對逝去時光的思念和對自然與人情之間的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
灑落陶彭澤,風流陳太丘。
別來添夕夢,歸日負春游。
已改枯榆火,寧污寒具油。
不知行樂地,能話野人不。
詩意:
這首詩詞以灑落自然的筆觸開篇,描述了陶彭澤的美景和陳太丘的風流氣息。接著,詩人表達了自己在別離之后添上了夜晚的夢境,而歸期時背負著對春日游玩的向往。詩詞的后半部分,詩人則表達了對寒食時節的改變,不愿使用油去玷污寒食的本意。最后兩句表達了作者對野人樂土的向往,希望能夠與野人相遇并暢談。
賞析:
這首詩詞以簡練明快的語言表達了作者的情感和心境。開篇的灑落自然,描繪了陶彭澤和陳太丘的美景,展現了作者對環境的感知能力。接著,作者通過添夜夢和歸期負春游的描寫,表達了對往昔時光和美好回憶的懷念之情。后半部分則展現了作者對傳統節日的敬重和對純粹的寒食風俗的追求。詩詞最后兩句表達了對自由自在、與世無爭的野人生活的向往,凸顯了作者對自然與人情之間的矛盾與思考。
整首詩詞情感真摯,意象鮮明,通過對景物、夢境和內心情感的描繪,傳達了詩人內心的思考和感慨。同時,詩詞通過對寒食節和野人生活的表達,反映了作者對傳統文化和自由人生的追求。這種對自然、對傳統的表達,使得詩詞具有廣泛的時代意義,能夠引發讀者對人生、自由和傳統的思考。
“不知行樂地”全詩拼音讀音對照參考
hán shí huái gōng zǎo jǐ dào
寒食懷公藻幾道
sǎ luò táo péng zé, fēng liú chén tài qiū.
灑落陶彭澤,風流陳太丘。
bié lái tiān xī mèng, guī rì fù chūn yóu.
別來添夕夢,歸日負春游。
yǐ gǎi kū yú huǒ, níng wū hán jù yóu.
已改枯榆火,寧污寒具油。
bù zhī xíng lè dì, néng huà yě rén bù.
不知行樂地,能話野人不。
“不知行樂地”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。