“詩酒聊以發其悟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩酒聊以發其悟”全詩
吟詩莫學杜拾遺,一生抱恨長嗟咨。
二豪胸中有佳趣,詩酒聊以發其悟。
世人有眼誰識真,第見詩篇不見人。
借令置之廟堂上,事業肯道風騷將。
睥睨連帥奴將軍,英風義氣高薄云。
我今再拜觀遺像,猶疑飯顆相逢樣。
詩題繪事在人間,光焰何翅長萬丈。
分類:
《題李杜畫像》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《題李杜畫像》是宋代詩人陳棣所作,這首詩以李白和杜甫為題材,表達了對這兩位偉大詩人的敬仰和贊美之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
吟詩莫學李太白,
千首萬言皆酒色。
吟詩莫學杜拾遺,
一生抱恨長嗟咨。
這首詩以李太白為例,告誡人們在吟詩創作時不要效仿他酒色豪放的作風。同樣地,也不應效仿杜甫,他一生懷抱著許多遺憾和悲傷。
二豪胸中有佳趣,
詩酒聊以發其悟。
世人有眼誰識真,
第見詩篇不見人。
這兩位豪放詩人內心都懷揣著卓越的才思和情趣,他們通過飲酒和吟詩來啟發自己的悟性。然而,世人往往只看到他們的詩篇,而無法真正認識他們的內心世界。
借令置之廟堂上,
事業肯道風騷將。
睥睨連帥奴將軍,
英風義氣高薄云。
如果將他們的詩篇放置在廟堂之上,人們將會贊嘆他們的才華。他們的風騷將會被事業所認同。他們的英風和高尚品質會超越一般將領,令人敬佩。
我今再拜觀遺像,
猶疑飯顆相逢樣。
詩題繪事在人間,
光焰何翅長萬丈。
我今天再次敬禮觀賞他們的畫像,仿佛與他們面對面相見。他們的詩題和繪畫作品在人間流傳,他們的光輝和影響力將長存萬世。
這首詩通過對李白和杜甫的贊美,表達了對他們才華橫溢的詩篇和卓越的人格的敬仰和欽佩之情。同時,它也反映了作者對詩人的真實性和內心世界的關注,以及他們作品在人間傳世的光輝和影響力。
“詩酒聊以發其悟”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ dù huà xiàng
題李杜畫像
yín shī mò xué lǐ tài bái, qiān shǒu wàn yán jiē jiǔ sè.
吟詩莫學李太白,千首萬言皆酒色。
yín shī mò xué dù shí yí, yī shēng bào hèn zhǎng jiē zī.
吟詩莫學杜拾遺,一生抱恨長嗟咨。
èr háo xiōng zhōng yǒu jiā qù, shī jiǔ liáo yǐ fā qí wù.
二豪胸中有佳趣,詩酒聊以發其悟。
shì rén yǒu yǎn shuí shí zhēn, dì jiàn shī piān bú jiàn rén.
世人有眼誰識真,第見詩篇不見人。
jiè lìng zhì zhī miào táng shàng, shì yè kěn dào fēng sāo jiāng.
借令置之廟堂上,事業肯道風騷將。
pì nì lián shuài nú jiāng jūn, yīng fēng yì qì gāo báo yún.
睥睨連帥奴將軍,英風義氣高薄云。
wǒ jīn zài bài guān yí xiàng, yóu yí fàn kē xiāng féng yàng.
我今再拜觀遺像,猶疑飯顆相逢樣。
shī tí huì shì zài rén jiān, guāng yàn hé chì zhǎng wàn zhàng.
詩題繪事在人間,光焰何翅長萬丈。
“詩酒聊以發其悟”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。