“敢將斗酒博西涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢將斗酒博西涼”全詩
自憐里巷棲遲久,倍覺樽罍氣味長。
玉斚交飛君有約,紅裙共醉我何嘗。
一樽聊慰相如渴,要聽歌聲過女墻。
分類:
《次韻劉伯瑞覓酒》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《次韻劉伯瑞覓酒》是宋代詩人陳棣創作的詩詞作品。這首詩詞表達了作者貧病交迫、生活拮據的境遇,但依然敢于用斗酒去賭博一把,以圖改變命運。他自憐地感嘆自己長久以來只能在里巷中茍延殘喘,倍感酒杯中的芬芳氣味長久留存。詩中出現了玉斚和紅裙,暗示著作者與朋友相約共飲,凝聚了友誼和歡樂的場景。在與朋友共飲的過程中,作者通過一杯酒來慰藉自己的渴望,同時期待能夠傾聽到女子墻外傳來的歌聲,以增添生活的樂趣。
這首詩詞以樸實而質樸的語言表達了作者內心的情感和對生活的渴望。作者的貧病和困頓境地使他感到無奈和無助,但他仍然保持著樂觀的態度,敢于挑戰命運,希望通過斗酒來改變自己的命運。詩中的玉斚和紅裙象征著友誼和歡樂,顯示出作者對友情和快樂的渴望。最后一句表達了作者希望能夠聽到墻外女子的歌聲,這是對生活中美好事物的向往和追求。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和心境,通過對斗酒和友情的描繪,展現了作者積極向上的生活態度。詩中情感真摯,節奏流暢,給讀者帶來一種輕松愉快的感受,同時也勾起了人們對于友誼、快樂和自由的思考和追求。
“敢將斗酒博西涼”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liú bó ruì mì jiǔ
次韻劉伯瑞覓酒
pín bìng xiāng réng zuò zhuō fāng, gǎn jiāng dǒu jiǔ bó xī liáng.
貧病相仍坐拙方,敢將斗酒博西涼。
zì lián lǐ xiàng qī chí jiǔ, bèi jué zūn léi qì wèi zhǎng.
自憐里巷棲遲久,倍覺樽罍氣味長。
yù jiǎ jiāo fēi jūn yǒu yuē, hóng qún gòng zuì wǒ hé cháng.
玉斚交飛君有約,紅裙共醉我何嘗。
yī zūn liáo wèi xiàng rú kě, yào tīng gē shēng guò nǚ qiáng.
一樽聊慰相如渴,要聽歌聲過女墻。
“敢將斗酒博西涼”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。