“涼意蕭蕭起白蘋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼意蕭蕭起白蘋”全詩
西風可是生華發,秋水偏能隔美人。
巴曲數聲烏散后,楚騷滿目雁來新。
江天只屬漁翁管,那得閒愁上釣綸。
分類:
《江天》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《江天》是宋代詩人陳杰的作品。這首詩描繪了江天的景色和其中所蘊含的情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江天
涼意蕭蕭起白蘋,
憑高小扇一障塵。
西風可是生華發,
秋水偏能隔美人。
巴曲數聲烏散后,
楚騷滿目雁來新。
江天只屬漁翁管,
那得閒愁上釣綸。
詩意:
這首詩通過描繪江天的景色,表達了詩人內心的情感和思考。詩中的江天景色涼爽宜人,白蘋草隨著微風起舞,詩人倚著高處的小扇,遮擋塵埃,靜靜欣賞江天之美。西風吹拂下,江面上草木生長茂盛,秋水分隔了詩人和他所思念的人。當巴曲的歌聲漸漸散去,楚騷的景色卻滿目新雁飛來。整個江天只屬于漁翁,他們擁有這片景色的獨享,而沒有時間煩惱和憂愁上釣綸。
賞析:
《江天》以簡潔的語言描繪了江天的景色,通過對景色的描寫,呈現了詩人內心的情感和思緒。詩人通過涼意蕭蕭、白蘋起舞等細節描繪了江天的清新和宜人,讓讀者仿佛能夠感受到江天的涼爽。詩中的小扇成為詩人與塵埃隔絕的象征,表達了詩人希望憑借高處的視角來欣賞純凈的江天之美。西風、秋水、巴曲和楚騷等元素,都展示了江天的豐富多樣和變幻之美。最后,詩人將江天的所有美景歸屬于漁翁,表現了他們對江天的獨特理解和感悟。整首詩以簡約的語言展現了江天的景色和情感,讀來清新自然,給人以一種寧靜和舒適的感受。
“涼意蕭蕭起白蘋”全詩拼音讀音對照參考
jiāng tiān
江天
liáng yì xiāo xiāo qǐ bái píng, píng gāo xiǎo shàn yī zhàng chén.
涼意蕭蕭起白蘋,憑高小扇一障塵。
xī fēng kě shì shēng huá fà, qiū shuǐ piān néng gé měi rén.
西風可是生華發,秋水偏能隔美人。
bā qū shù shēng wū sàn hòu, chǔ sāo mǎn mù yàn lái xīn.
巴曲數聲烏散后,楚騷滿目雁來新。
jiāng tiān zhǐ shǔ yú wēng guǎn, nà de xián chóu shàng diào lún.
江天只屬漁翁管,那得閒愁上釣綸。
“涼意蕭蕭起白蘋”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。