• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夢回十里廣陵燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夢回十里廣陵燈”出自宋代陳杰的《燈夕解嘲和同官二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mèng huí shí lǐ guǎng líng dēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “夢回十里廣陵燈”全詩

    《燈夕解嘲和同官二首》
    年光冉冉東流水,客恨匆匆旦過僧。
    門插一枝荊楚柳,夢回十里廣陵燈

    分類:

    《燈夕解嘲和同官二首》陳杰 翻譯、賞析和詩意

    《燈夕解嘲和同官二首》是宋代詩人陳杰創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    年光匆匆東流去,
    客恨短暫旦夜過。
    門外插著一枝荊楚的柳樹,
    夢中回到十里廣陵的燈火。

    詩意:
    這首詩詞以描繪時光流轉和人事變遷為主題,表達了詩人對光陰易逝和客居他鄉的遺憾之情。他通過描寫門外插著的一枝荊楚柳樹和夢中回到廣陵的燈火,表達了對故鄉的思念和對過往時光的回憶,抒發了對離散家園的思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人對時光流逝和客居他鄉的憂傷之情。通過"年光冉冉東流水",詩人將時光比喻為一條不停流淌的河水,暗示時間的無情流逝。"客恨匆匆旦過僧"則表達了詩人身為客居他鄉之人的痛苦和遺憾之情,他對短暫的旅途和與故鄉的離別感到無盡的惋惜。

    詩的后半部分通過描繪景物來表達詩人對故鄉的思念。"門插一枝荊楚柳"揭示了詩人旅居異鄉時,在自家門前插柳迎客,仿佛以一枝柳樹代表了故鄉的情懷。"夢回十里廣陵燈"則以夢境的方式將詩人帶回了廣陵的家園,重溫了故鄉的繁華與燈火輝煌。

    整首詩以簡練的語言和深沉的情感,抒發了詩人內心深處的離愁別緒和對故鄉的眷戀之情。通過描繪時光的流逝和對故鄉的思念,詩人傳達了人生短暫和離散家園的苦楚,引發讀者對時光流轉和人生離別的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夢回十里廣陵燈”全詩拼音讀音對照參考

    dēng xī jiě cháo hé tóng guān èr shǒu
    燈夕解嘲和同官二首

    nián guāng rǎn rǎn dōng liú shuǐ, kè hèn cōng cōng dàn guò sēng.
    年光冉冉東流水,客恨匆匆旦過僧。
    mén chā yī zhī jīng chǔ liǔ, mèng huí shí lǐ guǎng líng dēng.
    門插一枝荊楚柳,夢回十里廣陵燈。

    “夢回十里廣陵燈”平仄韻腳

    拼音:mèng huí shí lǐ guǎng líng dēng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夢回十里廣陵燈”的相關詩句

    “夢回十里廣陵燈”的關聯詩句

    網友評論


    * “夢回十里廣陵燈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢回十里廣陵燈”出自陳杰的 《燈夕解嘲和同官二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品