“錦水有鮮色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錦水有鮮色”全詩
蒙茗玉花盡,越甌荷葉空。
錦水有鮮色,蜀山饒芳叢。
云根才翦綠,印縫已霏紅。
曾向貴人得,最將詩叟同。
幸為乞寄來,救此病劣躬。
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《憑周況先輩于朝賢乞茶》孟郊 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
憑借周況先輩之名,向朝中賢臣求些茶水。
不希望道意缺乏味道,內心紛亂猶如疾病。
阿拉伯茶已經喝完,蓮花茶的葉子卻是空的。
在錦水里有鮮亮的顏色,蜀山上開滿了芬芳的花叢。
云的根部才剛剛剪斷,墨痕卻已經泛起紅色。
曾經向貴人求得過茶水,最想和詩人一起分享。
幸運的是,求茶信送來,救了我這卑微身體的不好。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者內心的煩惱和無奈,同時也表達了對賢臣和詩人的渴望和敬仰。通過對茶的描寫,暗示了內心對生活的渴望和乞求。蒙茗玉花盡,越甌荷葉空,描述了作者心緒的病態,象征著無法得到內心所渴望的東西。錦水有鮮色,蜀山饒芳叢,表現了作者對美好事物的向往和渴望。最后幸運地收到了茶信,象征著作者得到了對內心的滿足,擺脫了煩惱和無奈,使自己重拾了精神。整首詩通過對茶水的描述,抒發了作者內心的情感和呼吁,體現了唐代文人的豪情和哲思。
“錦水有鮮色”全詩拼音讀音對照參考
píng zhōu kuàng xiān bèi yú cháo xián qǐ chá
憑周況先輩于朝賢乞茶
dào yì wù fá wèi, xīn xù bìng wú cóng.
道意勿乏味,心緒病無悰。
méng míng yù huā jǐn, yuè ōu hé yè kōng.
蒙茗玉花盡,越甌荷葉空。
jǐn shuǐ yǒu xiān sè, shǔ shān ráo fāng cóng.
錦水有鮮色,蜀山饒芳叢。
yún gēn cái jiǎn lǜ, yìn fèng yǐ fēi hóng.
云根才翦綠,印縫已霏紅。
céng xiàng guì rén dé, zuì jiāng shī sǒu tóng.
曾向貴人得,最將詩叟同。
xìng wèi qǐ jì lái, jiù cǐ bìng liè gōng.
幸為乞寄來,救此病劣躬。
“錦水有鮮色”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。