“書幣保因識灌園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書幣保因識灌園”全詩
明朝難覓蘇仙鶴,鄰舍空余孺子墳。
不世大功關氣數,故人高義足知聞。
看來只是談恢復,已隱無堪佐萬分。
分類:
《尋蘇云卿隱處》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《尋蘇云卿隱處》是宋代詩人陳杰的作品。這首詩通過描繪尋找蘇云卿隱居之地的情景,抒發了對故人蘇云卿的思念之情,以及對他高尚品德和偉大功績的稱贊。
詩詞中的“書幣保因識灌園”表明詩人在灌園書院留下了紙幣以示尋訪的意圖,而“等閑夜度北山云”則暗示了詩人在寂寥的夜晚來到北山尋找蘇云卿的隱居之地。然而,他卻發現蘇仙鶴的蹤跡難以覓得,而鄰舍之間卻只剩下了孺子墳,這使詩人倍感苦悶和失望。
接下來的兩句“不世大功關氣數,故人高義足知聞”,表達了對蘇云卿非凡成就和高尚品德的贊嘆,認為這些功績和品德是超越常人的。最后兩句“看來只是談恢復,已隱無堪佐萬分”,詩人感慨道,對于復興國家的談論只是空談,已經無法再得到蘇云卿這位偉大人物的幫助了。
整首詩以尋覓蘇云卿的隱居地為線索,通過描述尋找的過程和表達對蘇云卿的敬仰之情,傳達了詩人對美好事物的向往和對現實的無奈。同時,通過贊頌蘇云卿的功績和品德,詩人抒發了對高尚道德和偉大人物的崇敬之情。這首詩意蘊含深遠,贊美了蘇云卿的偉大,同時也反映出作者對時局的憂慮和對現實的無奈。
“書幣保因識灌園”全詩拼音讀音對照參考
xún sū yún qīng yǐn chǔ
尋蘇云卿隱處
shū bì bǎo yīn shí guàn yuán, děng xián yè dù běi shān yún.
書幣保因識灌園,等閒夜度北山云。
míng cháo nán mì sū xiān hè, lín shè kòng yú rú zǐ fén.
明朝難覓蘇仙鶴,鄰舍空余孺子墳。
bù shì dà gōng guān qì shù, gù rén gāo yì zú zhī wén.
不世大功關氣數,故人高義足知聞。
kàn lái zhǐ shì tán huī fù, yǐ yǐn wú kān zuǒ wàn fēn.
看來只是談恢復,已隱無堪佐萬分。
“書幣保因識灌園”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。