• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “邂逅共班荊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    邂逅共班荊”出自宋代陳杰的《郊行遇鄉人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiè hòu gòng bān jīng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “邂逅共班荊”全詩

    《郊行遇鄉人》
    亂后江濱路,跫然客里聲。
    依稀認維梓,邂逅共班荊
    邑里今安否,親交半死生。
    松楸十年淚,和酒對君傾。

    分類:

    《郊行遇鄉人》陳杰 翻譯、賞析和詩意

    《郊行遇鄉人》是宋代詩人陳杰創作的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞中文譯文、詩意和賞析:

    郊外的路途混亂不堪,腳步聲在陌生的客寓中回蕩。模糊中我似乎認出了熟悉的維梓樹,與一個素未謀面的鄉人偶然相遇。我想問問故鄉的情況與安危,親密的友情卻已經半死半生。十年來,我為家鄉流下了無盡的眼淚,現在我舉起酒杯與你共飲,傾訴我的心聲。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個人在亂世之后郊外行走時遇到鄉人的情景。詩人在流離失所的環境中感到孤獨與迷茫,但當他遇到鄉人時,他們之間有一種默契的相互理解。詩人表達了對家鄉的牽掛和對鄉人的感激之情,同時也表達了對亂世的感傷和自己的心境。

    賞析:
    這首詩詞以簡練而深刻的語言描繪了亂世中的情感和人際關系。詩人通過對景物的描寫和內心的獨白,將自己的情感與外部環境相結合,展現了他對家鄉和鄉人的深情厚意。詩中運用了對比手法,將亂世與安樂、陌生與熟悉、孤獨與友情進行對照,增強了情感的張力。最后兩句“松楸十年淚,和酒對君傾”,表達了詩人內心深處的情感,既有對家鄉的思念之情,又有對鄉人的傾訴之意,通過酒杯的舉起,展現了詩人與鄉人之間的情感共鳴。

    整首詩詞通過簡練而凝練的語言,表達了詩人在動蕩的時代中對家鄉和友情的深情追憶,展現出深厚的人情味和鄉愁情結。讀者在品讀時可以感受到詩人內心的孤獨與渴望,以及對親情、友情和故鄉的珍視和眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “邂逅共班荊”全詩拼音讀音對照參考

    jiāo xíng yù xiāng rén
    郊行遇鄉人

    luàn hòu jiāng bīn lù, qióng rán kè lǐ shēng.
    亂后江濱路,跫然客里聲。
    yī xī rèn wéi zǐ, xiè hòu gòng bān jīng.
    依稀認維梓,邂逅共班荊。
    yì lǐ jīn ān fǒu, qīn jiāo bàn sǐ shēng.
    邑里今安否,親交半死生。
    sōng qiū shí nián lèi, hé jiǔ duì jūn qīng.
    松楸十年淚,和酒對君傾。

    “邂逅共班荊”平仄韻腳

    拼音:xiè hòu gòng bān jīng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “邂逅共班荊”的相關詩句

    “邂逅共班荊”的關聯詩句

    網友評論


    * “邂逅共班荊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“邂逅共班荊”出自陳杰的 《郊行遇鄉人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品