“旱氣滿南州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旱氣滿南州”全詩
蟹能升古井,龍敢臥深湫。
德政真無愧,豐年信可求。
野人無別慕,鼓腹事西疇。
分類:
《次樓宗簿禱雨韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《次樓宗簿禱雨韻》是宋代陳宓創作的一首詩詞。這首詩以描繪旱情為主題,表達了對旱災的擔憂以及對政府德政和祈求豐年的期望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
旱氣滿南州,
深貽旰食憂。
蟹能升古井,
龍敢臥深湫。
德政真無愧,
豐年信可求。
野人無別慕,
鼓腹事西疇。
詩意:
這首詩以南州(即南方地區)的旱災為背景,表達了人們面臨旱災所帶來的食物短缺和困苦的憂慮。詩中提到螃蟹能夠爬上古井,龍也敢于躺在深湫之中,強調了干旱的嚴重程度。然而,詩人對政府的德政抱有信心,相信政府能夠解決這個問題,帶來豐收的年景。最后兩句表達了平民百姓對政府的信任和依賴,愿意為國家的利益鼓起精神,投身于農耕勞作。
賞析:
這首詩通過描述旱情的嚴重程度和人們的憂慮,體現了陳宓對民生的關注和對政府德政的贊賞。詩中運用了螃蟹和龍這兩個形象來夸張地描繪干旱的程度,增強了詩詞的藝術感染力。與此同時,詩人通過表達對政府的信任和期望,傳遞了積極的態度和對未來的樂觀預期。最后兩句以平民百姓鼓腹事西疇的形象,表達了人們對國家命運的承擔和擔當,體現了中國古代社會的家國情懷。整首詩以簡潔、明快的語言,表達了對旱災的關切和對政府的信心,具有鮮明的時代特色和社會意義。
“旱氣滿南州”全詩拼音讀音對照參考
cì lóu zōng bù dǎo yǔ yùn
次樓宗簿禱雨韻
hàn qì mǎn nán zhōu, shēn yí gàn shí yōu.
旱氣滿南州,深貽旰食憂。
xiè néng shēng gǔ jǐng, lóng gǎn wò shēn jiǎo.
蟹能升古井,龍敢臥深湫。
dé zhèng zhēn wú kuì, fēng nián xìn kě qiú.
德政真無愧,豐年信可求。
yě rén wú bié mù, gǔ fù shì xī chóu.
野人無別慕,鼓腹事西疇。
“旱氣滿南州”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。