• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “俗氛已逐鳥聲來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    俗氛已逐鳥聲來”出自宋代陳宓的《早起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sú fēn yǐ zhú niǎo shēng lái,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “俗氛已逐鳥聲來”全詩

    《早起》
    市廛無計避風埃,反閉柴門懶自開。
    春夢恰同檐雨斷,俗氛已逐鳥聲來

    分類:

    《早起》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《早起》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    市集里無法躲避飛揚的塵土,
    我慵懶地關上柴門不愿打開。
    春天的夢境,就像屋檐上的雨水中斷,
    塵世的煩惱已經被鳥鳴驅散。

    詩意:
    這首詩通過描繪一個清晨的場景,表達了作者對寧靜與自由的追求。市集里的塵土和喧囂是無法避免的,但作者選擇在家中閉門不出,不愿面對外界的紛擾。他將自己與俗世隔絕,享受著寧靜的時刻。同時,詩中也融入了對春天的描繪,將春雨與夢境相比,暗示了一種短暫而美好的存在。鳥鳴的聲音給予了詩人希望和慰藉,讓他感到煩惱已被驅散,心境得到了凈化。

    賞析:
    《早起》以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對寧靜、自由和遠離塵囂的向往。詩中的意象生動而準確,用市廛的塵土、柴門的打開與關閉,以及春雨和鳥鳴等元素,將作者內心的感受與外在的景物巧妙地結合起來。通過對對比和隱喻的運用,詩人表達了對于繁瑣世事的厭倦和對自然與心靈的追求。整首詩情感細膩而深沉,給人一種寧靜而思索的感覺。

    這首詩詞的美在于其簡潔而富有意境的表達方式,通過寥寥數語,勾勒出了作者內心的情感與追求。它讓人感受到清晨寧靜的氣息,同時也引發了對于生活的思考和對內心自由的向往。詩人以凝練的語言傳遞出對于世俗的厭倦以及對真實自我的追求,給人以啟發和思索的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “俗氛已逐鳥聲來”全詩拼音讀音對照參考

    zǎo qǐ
    早起

    shì chán wú jì bì fēng āi, fǎn bì zhài mén lǎn zì kāi.
    市廛無計避風埃,反閉柴門懶自開。
    chūn mèng qià tóng yán yǔ duàn, sú fēn yǐ zhú niǎo shēng lái.
    春夢恰同檐雨斷,俗氛已逐鳥聲來。

    “俗氛已逐鳥聲來”平仄韻腳

    拼音:sú fēn yǐ zhú niǎo shēng lái
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “俗氛已逐鳥聲來”的相關詩句

    “俗氛已逐鳥聲來”的關聯詩句

    網友評論


    * “俗氛已逐鳥聲來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俗氛已逐鳥聲來”出自陳宓的 《早起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品