“盡護繞城家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡護繞城家”出自宋代陳宓的《刺桐》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jǐn hù rào chéng jiā,詩句平仄:仄仄仄平平。
“盡護繞城家”全詩
《刺桐》
盡護繞城家,炎風盛際花。
漫天何所似,漢幟雜云霞。
漫天何所似,漢幟雜云霞。
分類:
《刺桐》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《刺桐》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩通過描繪刺桐花的盛開景象,表達了作者對家園的深深眷戀之情。
以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
盡心守護繞城的家,
炎熱的風中花兒盛開。
滿天之中有何可以相似,
漢幟與云霞交相輝映。
詩意:
這首詩以刺桐花盛開的景象為背景,表達了作者對家園的熱愛與珍視之情。作者將繞城的家比喻為花朵,用心守護著花的美麗。盡管環境惡劣,炎熱的風吹過,但刺桐花依然綻放,以鮮艷的色彩點綴了整個城市。作者通過描繪這一壯麗景象,表達了對家園的無盡眷戀之情。
賞析:
這首詩以刺桐花為主題,通過生動的描寫和比喻手法,展現了作者對家園的熱愛之情。刺桐花是一種美麗的花朵,而繞城的家則象征著作者深深眷戀的地方。詩中描述了刺桐花在炎熱的風中盛開的景象,以及花的美麗如何照亮整個城市。作者用"漢幟"和"云霞"來形容這種美麗,展示了花朵的色彩之豐富和絢爛。整首詩以簡潔明了的語言展示了作者對家園的深情厚意,讓人不禁感嘆生命的頑強和美好。同時,這首詩也通過刺桐花的形象,寄托了作者對家園的思念和對家園安寧的祈愿。
總的來說,《刺桐》這首詩以其簡練而富有表現力的語言描繪了刺桐花盛開的美麗景象,表達了作者對家園的深情厚意。通過對大自然的描繪和比喻,詩人以獨特的方式展現了家園的美好與珍貴。這首詩不僅在形式上優美動人,更通過情感的抒發引發讀者共鳴,讓人們在欣賞詩歌的同時,也對家園的重要性和珍貴性有所感悟。
“盡護繞城家”全詩拼音讀音對照參考
cì tóng
刺桐
jǐn hù rào chéng jiā, yán fēng shèng jì huā.
盡護繞城家,炎風盛際花。
màn tiān hé suǒ shì, hàn zhì zá yún xiá.
漫天何所似,漢幟雜云霞。
“盡護繞城家”平仄韻腳
拼音:jǐn hù rào chéng jiā
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“盡護繞城家”的相關詩句
“盡護繞城家”的關聯詩句
網友評論
* “盡護繞城家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盡護繞城家”出自陳宓的 《刺桐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。