“近來善政稱三最”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近來善政稱三最”全詩
洛水橋新渾似昨,梅溪人誦不能休。
近來善政稱三最,相繼清名照九秋。
我別十年思一到,不知何日此心酬。
分類:
《次泉守游郎中》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《次泉守游郎中》是宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
七閩遍數刺桐州,
自昔賢侯惠愛留。
洛水橋新渾似昨,
梅溪人誦不能休。
近來善政稱三最,
相繼清名照九秋。
我別十年思一到,
不知何日此心酬。
詩意:
這首詩詞描繪了作者游歷七閩、刺探桐州的情景。自古以來,賢明的侯王們一直喜歡留戀這個地方。洛水的橋梁新近修建,但給人的感覺卻仿佛是昨天才完成的,梅溪的人們不停地吟誦,仿佛永不休止。近來的善政使得統治者的聲望連續三次達到最高峰,他們的清明名聲照耀著整個九秋。我與這里別離已有十年之久,思念之情仍未減退,但不知何日才能再次回到這里,心中的思念何時才能得到回應。
賞析:
這首詩詞通過描寫桐州的景物和社會變遷,表達了作者對故鄉的思念之情。作者以細膩的筆觸描繪洛水橋和梅溪的景色,展現了時光更迭中的新舊對比。善政興起,給人們帶來福祉,也讓統治者的聲望不斷提升,這體現了作者對社會變革的關注和對善政的贊美。最后,作者表達了自己對故鄉的思念之情,希望能夠再次回到那個地方,與心中的思念得到回應。整首詩抒發了對家鄉的眷戀和對未來的期待,既有個人情感的流露,也折射出社會與時代的變遷。
“近來善政稱三最”全詩拼音讀音對照參考
cì quán shǒu yóu láng zhōng
次泉守游郎中
qī mǐn biàn shù cì tóng zhōu, zì xī xián hóu huì ài liú.
七閩遍數刺桐州,自昔賢侯惠愛留。
luò shuǐ qiáo xīn hún sì zuó, méi xī rén sòng bù néng xiū.
洛水橋新渾似昨,梅溪人誦不能休。
jìn lái shàn zhèng chēng sān zuì, xiāng jì qīng míng zhào jiǔ qiū.
近來善政稱三最,相繼清名照九秋。
wǒ bié shí nián sī yí dào, bù zhī hé rì cǐ xīn chóu.
我別十年思一到,不知何日此心酬。
“近來善政稱三最”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。