• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “虛堂納水石”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    虛堂納水石”出自宋代陳宓的《題延平李氏宅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xū táng nà shuǐ shí,詩句平仄:平平仄仄平。

    “虛堂納水石”全詩

    《題延平李氏宅》
    延平李氏廬,仙翁扁盤谷。
    虛堂納水石,蘭萱和修竹。
    距城才咫尺,作吏愧真俗。
    年馀始一到,賴有客如玉。

    分類:

    《題延平李氏宅》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《題延平李氏宅》是宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    延平李氏廬,
    仙翁扁盤谷。
    虛堂納水石,
    蘭萱和修竹。
    距城才咫尺,
    作吏愧真俗。
    年馀始一到,
    賴有客如玉。

    詩意:
    這是一首描述延平李氏宅的詩詞。詩人以細膩的筆觸描繪了宅院的景物和環境,并流露出對真正的仙境與俗世之間的對比和思考。詩人在這里感嘆自己作為一名官員,生活在繁忙的城市中,與這樣一處清幽的人間仙境相隔如此之近,內心倍感愧疚。然而,多年以后才第一次來到這里,卻幸運地遇到了像玉一樣貴重的客人,使他倍感欣慰和感激。

    賞析:
    這首詩詞通過對延平李氏宅的描繪,展示了一種對清幽寧靜環境的向往和對繁忙俗世的反思。詩人利用具象的景物描寫,如虛堂納水石、蘭萱和修竹,營造出一種寧靜、祥和的氛圍。他通過描述宅院與城市之間的距離,表達了自己對紛擾都市生活的厭倦和對自然、寧靜生活的向往。詩人將自己作為一名官員,置身于繁忙的世俗之中,感到愧疚,暗示了他對于紛擾世事的煩惱和對于官場生活的壓抑。然而,詩人在最后一句表達了自己的喜悅和感激之情,因為他在這樣一處寧靜的地方遇到了難得的貴客,使他感到無比的滿足和快樂。

    這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了詩人對于自然與俗世之間的思考和感悟。通過對宅院景物的描繪,詩人巧妙地表達了自己內心的情感。同時,詩中的對比也使詩詞更加鮮明,為讀者營造了一種強烈的意境和情感共鳴。整首詩詞以其深邃的意境和情感表達,引發人們對于自然與人文之間關系的思考,讓人感受到了一種對寧靜與美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “虛堂納水石”全詩拼音讀音對照參考

    tí yán píng lǐ shì zhái
    題延平李氏宅

    yán píng lǐ shì lú, xiān wēng biǎn pán gǔ.
    延平李氏廬,仙翁扁盤谷。
    xū táng nà shuǐ shí, lán xuān hé xiū zhú.
    虛堂納水石,蘭萱和修竹。
    jù chéng cái zhǐ chǐ, zuò lì kuì zhēn sú.
    距城才咫尺,作吏愧真俗。
    nián yú shǐ yí dào, lài yǒu kè rú yù.
    年馀始一到,賴有客如玉。

    “虛堂納水石”平仄韻腳

    拼音:xū táng nà shuǐ shí
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “虛堂納水石”的相關詩句

    “虛堂納水石”的關聯詩句

    網友評論


    * “虛堂納水石”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虛堂納水石”出自陳宓的 《題延平李氏宅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品