“紅紫逐香飄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅紫逐香飄”出自宋代陳宓的《題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hóng zǐ zhú xiāng piāo,詩句平仄:平仄平平平。
“紅紫逐香飄”全詩
《題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋》
春風事華侈,紅紫逐香飄。
水底從鋪錦,還能似此橋。
水底從鋪錦,還能似此橋。
分類:
《題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋》是宋代詩人陳宓的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風的事情多華麗,紅色和紫色在花香中競相飄揚。
宛如繡錦般鋪展在水底,能夠與這座橋相媲美。
詩意:
這首詩以春風、花香和橋梁為主題,展現了春天的美麗景色和人間繁華。詩人通過描繪春風吹拂下花朵的香氣在空中飄散,呈現出一幅絢麗多彩的畫面。他提到水底繡錦般的景象,形容這座橋如此美麗,仿佛是由花朵和芳香構成的。
賞析:
這首詩以春風、花香和橋梁為意象,通過細膩的描寫展示了春天的繁華和美麗。詩中的"春風事華侈"表達了春天的繁忙和熱鬧,春風吹來的花香讓人陶醉其中。"紅紫逐香飄"形象地描繪了花朵的盛開和香氣的飄散,給人一種色彩斑斕的感覺。"水底從鋪錦"則將橋梁的美景與水中的繡錦相聯系,形容了橋梁的壯麗和絢麗。整首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪了春天的美景,給人以視覺和感官的愉悅。
這首詩通過對春風、花香和橋梁的描寫,營造出了一種繁花似錦、生機盎然的春天氛圍。詩人運用生動的意象和鮮明的色彩,展現了春季的美麗景色,同時也抒發了對生活的喜悅和對自然的贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,給人一種愉悅和陶醉的感覺,體現了宋代詩歌的特點和風貌。
“紅紫逐香飄”全詩拼音讀音對照參考
tí fù shì láng hán bì shí wǔ yùn liú huā qiáo
題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋
chūn fēng shì huá chǐ, hóng zǐ zhú xiāng piāo.
春風事華侈,紅紫逐香飄。
shuǐ dǐ cóng pù jǐn, hái néng shì cǐ qiáo.
水底從鋪錦,還能似此橋。
“紅紫逐香飄”平仄韻腳
拼音:hóng zǐ zhú xiāng piāo
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅紫逐香飄”的相關詩句
“紅紫逐香飄”的關聯詩句
網友評論
* “紅紫逐香飄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅紫逐香飄”出自陳宓的 《題傅侍郎寒碧十五韻·流花橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。