“田家無力事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田家無力事”全詩
人行罨畫地,鳥度粉箋天。
麥潤先春秀,梅清破臘年。
田家無力事,牛背落鴉眠。
分類:
《山中》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《山中》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淺溪仍殘照,
山青更暮煙。
人行罨畫地,
鳥度粉箋天。
麥潤先春秀,
梅清破臘年。
田家無力事,
牛背落鴉眠。
詩意:
這首詩描繪了山中的景色和場景,通過自然景物的描繪,表達了作者對大自然的觀察和感受。詩中融入了對田園生活的描寫,以及對人與自然的交融的感悟。
賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了山中的景色。作者通過描繪淺溪殘照、山青暮煙,展現了山水之間的和諧之美。人行罨畫地,鳥度粉箋天,表達了人與自然的交融,仿佛人們在山中行走,就像是在一幅畫卷中留下痕跡,而飛鳥則在天空中劃出美麗的弧線,如同一筆筆粉箋。這種描寫使詩中的自然景物生動而富有藝術感。
詩中還描繪了春天的麥苗和冬末的梅花,通過對季節的描寫,展現了自然的循環和生機勃勃的景象。田家無力事,牛背落鴉眠,表達了農田的寧靜與田園生活的安寧。這里的田園生活與自然景色相互映襯,傳達出一種寧靜和舒適的感覺。
整首詩通過對山中景色和田園生活的描繪,展示了作者對自然美的感悟和對寧靜生活的向往。通過簡潔而貼切的語言,詩中流露出一種淡泊、恬靜的情懷,使人感受到山中的寧靜和美好。這首詩以其細膩的描寫和豐富的意蘊,表達了作者對大自然的熱愛和對寧靜生活的追求。
“田家無力事”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng
山中
qiǎn xī réng cán zhào, shān qīng gèng mù yān.
淺溪仍殘照,山青更暮煙。
rén xíng yǎn huà dì, niǎo dù fěn jiān tiān.
人行罨畫地,鳥度粉箋天。
mài rùn xiān chūn xiù, méi qīng pò là nián.
麥潤先春秀,梅清破臘年。
tián jiā wú lì shì, niú bèi luò yā mián.
田家無力事,牛背落鴉眠。
“田家無力事”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。