“無一能攀古圣賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無一能攀古圣賢”全詩
新於梅畔見無極,久何心中閱逝川。
文暢惠勤同錫飯,東園甪里共衾眠。
儀秦肩谷難參錯,莫怪香山去學禪。
分類:
《和答友人》陳普 翻譯、賞析和詩意
《和答友人》是宋代陳普創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無一能攀古圣賢,
僅能澄凈一腔天。
新於梅畔見無極,
久何心中閱逝川。
文暢惠勤同錫飯,
東園甪里共衾眠。
儀秦肩谷難參錯,
莫怪香山去學禪。
詩意:
這首詩詞表達了陳普對自己學識的謙遜和對自然、歷史的悟性的感慨。他自謙自己沒有能力與古代的圣賢們相提并論,但他卻能夠通過自己的澄凈心靈感受到天地的無窮。他在梅花樹下感受到了無限的宇宙之美,同時也在內心中體驗了歲月的流逝。他與志同道合的友人一同分享知識,共同品味生活的美好。陳普提到了儀秦和肩谷,暗示自己雖然不能直接參與其中,但他并不會因此而感到遺憾或沮喪,而是選擇去香山學習禪宗,追求心靈的寧靜與境界。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了陳普對學識和人生境界的思考。他承認自己無法與古代的圣賢相比,但他通過澄凈的心靈去感悟天地之間的奧妙。詩中的梅花象征著堅韌和純潔,梅花樹下的場景則給人以靜謐、寬廣的感覺。作者與友人共同分享學問和生活,體現了知識的力量和真摯的友誼。最后,作者提到了儀秦和肩谷,表達了對禪宗精神的向往。他選擇去香山學習禪宗,意味著他追求心靈的寧靜與超脫,以及對人生境界的追求。
整首詩詞以簡潔的語言展示了作者對學識、自然和人生的思考,表達了一種謙遜、悟性和追求的態度。它通過對自然景物的描寫和對禪宗的提及,呈現出一種超越塵世的境界和對內心寧靜的向往。這首詩詞給人以深思和共鳴,展示了宋代士人的學識與情感的融合,同時也體現了作者對古代文化傳統和禪宗智慧的尊重和追求。
“無一能攀古圣賢”全詩拼音讀音對照參考
hé dá yǒu rén
和答友人
wú yī néng pān gǔ shèng xián, jǐn néng chéng jìng yī qiāng tiān.
無一能攀古圣賢,僅能澄凈一腔天。
xīn yú méi pàn jiàn wú jí, jiǔ hé xīn zhōng yuè shì chuān.
新於梅畔見無極,久何心中閱逝川。
wén chàng huì qín tóng xī fàn, dōng yuán lù lǐ gòng qīn mián.
文暢惠勤同錫飯,東園甪里共衾眠。
yí qín jiān gǔ nán cēn cuò, mò guài xiāng shān qù xué chán.
儀秦肩谷難參錯,莫怪香山去學禪。
“無一能攀古圣賢”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。