• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共訝君為采藥龐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共訝君為采藥龐”出自宋代陳普的《挽蒼崖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng yà jūn wèi cǎi yào páng,詩句平仄:仄仄平仄仄仄平。

    “共訝君為采藥龐”全詩

    《挽蒼崖》
    自君綦跡絕茲邦,共訝君為采藥龐
    疾景更先伯淳一,佳兒獨欠郭公雙。
    一經有托死何恨,兼善未酬心肯降。
    淚滿平生師友事,山中幾度酒盈缸。

    分類:

    《挽蒼崖》陳普 翻譯、賞析和詩意

    《挽蒼崖》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對逝去的友人的懷念之情,并借此抒發對生命短暫和人生遺憾的思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    自君綦跡絕茲邦,
    共訝君為采藥龐。
    疾景更先伯淳一,
    佳兒獨欠郭公雙。
    一經有托死何恨,
    兼善未酬心肯降。
    淚滿平生師友事,
    山中幾度酒盈缸。

    詩意和賞析:
    這首詩以懷念逝去的友人為主題,展現了作者對友人的深深思念之情。

    首節表達了作者對友人離開故土、遠離自己的感嘆之情。友人的離去讓作者感到驚訝,覺得他去采藥的地方太遙遠了。

    第二節提到友人在人世間匆匆而過,早于伯淳一(指早逝的文人伯淳)成為亡魂。這里用疾景先去形容友人的逝去,表達了生命的短暫和無常。

    第三節中,作者說友人是個優秀的人才,但是他只欠缺了郭公(指能夠相伴他一起成就事業的知己)。這里以佳兒(指友人)和郭公(指友人所欠缺的知己)的對比,表達了對友人的期望和遺憾。

    第四節中,作者表達了對友人的死去感到無法釋懷的心情。友人生前有所托付,但未能實現,使得作者心中充滿了懊悔和遺憾。

    最后兩節表達了作者對友人的深情厚誼和他們在山中共飲的情景。淚水充滿了作者的一生,不僅僅是因為友人的離去,更是因為他們之間的師友情誼。作者在飲酒時回憶起與友人的種種往事,心中充滿了感慨和思念。

    《挽蒼崖》通過對友人的離去和對生命短暫的思考,表達了作者對逝去友誼的懷念之情,同時也反映了人生的遺憾和無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以深思和感傷之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共訝君為采藥龐”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn cāng yá
    挽蒼崖

    zì jūn qí jī jué zī bāng, gòng yà jūn wèi cǎi yào páng.
    自君綦跡絕茲邦,共訝君為采藥龐。
    jí jǐng gèng xiān bó chún yī, jiā ér dú qiàn guō gōng shuāng.
    疾景更先伯淳一,佳兒獨欠郭公雙。
    yī jīng yǒu tuō sǐ hé hèn, jiān shàn wèi chóu xīn kěn jiàng.
    一經有托死何恨,兼善未酬心肯降。
    lèi mǎn píng shēng shī yǒu shì, shān zhōng jǐ dù jiǔ yíng gāng.
    淚滿平生師友事,山中幾度酒盈缸。

    “共訝君為采藥龐”平仄韻腳

    拼音:gòng yà jūn wèi cǎi yào páng
    平仄:仄仄平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共訝君為采藥龐”的相關詩句

    “共訝君為采藥龐”的關聯詩句

    網友評論


    * “共訝君為采藥龐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共訝君為采藥龐”出自陳普的 《挽蒼崖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品