“道術極乖偏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道術極乖偏”全詩
顛連多疾苦,道術極乖偏。
嫠婦不恤緯,杞國常憂天。
分類:
《次答熊去非七夕遇雨見候》陳普 翻譯、賞析和詩意
《次答熊去非七夕遇雨見候》是宋代詩人陳普的作品。這首詩以雨天與候鳥相遇為背景,表達了作者對人世間連續變化和人事不如意的感慨,同時也對社會現象和人們的命運產生了深思。
這首詩的中文譯文如下:
連珠復合璧,
嘆息復何年。
顛連多疾苦,
道術極乖偏。
嫠婦不恤緯,
杞國常憂天。
這首詩意蘊含深遠,通過詩人的文字表達出了幾個主要的思想。
首先,"連珠復合璧"形象地描繪了世事的連續變化和錯綜復雜。這句話意味著人世間的事物不斷發展,世界時刻變化著,就像珠子串在一起,形成了一塊寶石。這種變化的連續性和復雜性使人感到困惑和迷茫。
接著,"嘆息復何年"表達出作者對人們的命運和遭遇的感慨。這句話反映了作者對人生的無奈和疲憊,他在思考人們的命運是否會有所改變,是否能夠擺脫困境。
"顛連多疾苦"揭示了人們在世間所經歷的困苦和不幸。這句話表達了作者對人世間艱難險阻的觸動和感嘆,人們所經歷的顛沛流離和痛苦。
"道術極乖偏"揭示了社會現象的偏離正道和人心的浮躁。這句話表達了作者對社會風氣的擔憂和對人們追求功名利祿而忽略內心道德的批評。
最后,"嫠婦不恤緯,杞國常憂天"暗示了社會中弱勢群體的困境。這句話指的是婦女和國家,嫠婦代表弱勢的婦女,杞國代表社會,表達了作者對社會中弱勢群體遭遇的關切和擔憂。
總的來說,這首詩以雨天與候鳥相遇為背景,通過描繪變化的連續性、人們的命運、困苦與不幸、社會現象的偏離和弱勢群體的困境,表達了作者對人世間變化和人事不如意的感慨,以及對社會現象和人們命運的思考。這首詩意蘊含深遠,給人以啟迪和思考。
“道術極乖偏”全詩拼音讀音對照參考
cì dá xióng qù fēi qī xī yù yǔ jiàn hòu
次答熊去非七夕遇雨見候
lián zhū fù hé bì, tàn xī fù hé nián.
連珠復合璧,嘆息復何年。
diān lián duō jí kǔ, dào shù jí guāi piān.
顛連多疾苦,道術極乖偏。
lí fù bù xù wěi, qǐ guó cháng yōu tiān.
嫠婦不恤緯,杞國常憂天。
“道術極乖偏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。