“封侯起第一日中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“封侯起第一日中”全詩
獨對輦前射雙虎,君王手賜黃金珰。
日日斗雞都市里,贏得寶刀重刻字。
百里報仇夜出城,平明還在娼樓醉。
遙聞虜到平陵下,不待詔書行上馬。
斬得名王獻桂宮,封侯起第一日中。
不為六郡良家子,百戰始取邊城功。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《少年行》張籍 翻譯、賞析和詩意
《少年行》是一首唐代張籍創作的詩詞。這首詩描繪了一個少年英雄的故事,充滿了豪情壯志和武勇的元素。
詩詞的中文譯文如下:
少年從獵出長楊,
禁中新拜羽林郎。
獨對輦前射雙虎,
君王手賜黃金珰。
日日斗雞都市里,
贏得寶刀重刻字。
百里報仇夜出城,
平明還在娼樓醉。
遙聞虜到平陵下,
不待詔書行上馬。
斬得名王獻桂宮,
封侯起第一日中。
不為六郡良家子,
百戰始取邊城功。
這首詩詞的詩意表達了少年英雄的奮斗和成就。以下是對其賞析的解讀:
詩的開頭,描繪了少年從獵場上帶著長楊弓回來的情景。長楊是一種優秀的弓箭,象征著少年英勇的武藝。
接著,詩中提到少年進入禁中成為羽林郎,這是一種負責護衛皇帝的重要職位,象征著他的榮耀和地位的提升。
隨后,詩中描述了少年獨自站在皇帝的駕前,射下了兩只兇猛的虎。這一場景展示了他的勇武和技藝。
君王賞賜給他黃金珰,表示皇帝對他的嘉獎和重視,也彰顯了他的功勛和才華。
詩的下半部分,描繪了少年在都市中每天贏得斗雞比賽,以獲得寶刀,并在刀上刻下自己的名字。這表達了他在平凡的生活中展示才華和勇氣的決心。
接下來,詩中描述了少年為了報仇而夜晚出城,行程百里,然后在天亮前醉倒在娼樓中。這里展現了他為正義而戰的決心和不畏艱險的精神。
隨后,詩中傳來了虜寇到達平陵的消息,少年聽到消息后,不等到得到詔書的命令,立刻上馬出征。他斬殺了名王,獻上桂宮,被封為侯爵,一天之間迅速嶄露頭角。
最后兩句表達了少年不是出身于六郡名門望族,而是靠百戰才取得邊城的功績,強調了他的個人奮斗和不凡的才能。
整首詩詞通過生動的形象和緊湊的文字,展示了少年英雄的傳奇經歷,表達了對勇氣、才華和奮斗精神的贊美,同時也彰顯了唐代社會中崇尚武功和英雄事跡的價值觀。
“封侯起第一日中”全詩拼音讀音對照參考
shào nián xíng
少年行
shào nián cóng liè chū zhǎng yáng, jìn zhōng xīn bài yǔ lín láng.
少年從獵出長楊,禁中新拜羽林郎。
dú duì niǎn qián shè shuāng hǔ,
獨對輦前射雙虎,
jūn wáng shǒu cì huáng jīn dāng.
君王手賜黃金珰。
rì rì dòu jī dū shì lǐ, yíng de bǎo dāo zhòng kè zì.
日日斗雞都市里,贏得寶刀重刻字。
bǎi lǐ bào chóu yè chū chéng, píng míng hái zài chāng lóu zuì.
百里報仇夜出城,平明還在娼樓醉。
yáo wén lǔ dào píng líng xià,
遙聞虜到平陵下,
bù dài zhào shū xíng shàng mǎ.
不待詔書行上馬。
zhǎn dé míng wáng xiàn guì gōng, fēng hóu qǐ dì yī rì zhōng.
斬得名王獻桂宮,封侯起第一日中。
bù wéi liù jùn liáng jiā zǐ, bǎi zhàn shǐ qǔ biān chéng gōng.
不為六郡良家子,百戰始取邊城功。
“封侯起第一日中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。