“正念交情舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正念交情舊”全詩
既能賒酒馀,寧作賣書貧。
計想尋窗下,閑須過澗濱。
為言田舍樂,花鳥亦情真。
分類:
《葉茂卿寄詩卷賦此以謝之》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《葉茂卿寄詩卷賦此以謝之》是宋代陳文蔚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正念交情舊,忽來詩卷新。
既能賒酒馀,寧作賣書貧。
計想尋窗下,閑須過澗濱。
為言田舍樂,花鳥亦情真。
詩意:
這首詩詞是陳文蔚寫給葉茂卿的,表達了兩人之間的深厚情誼。詩人表示自己對葉茂卿的舊情感到非常珍惜,但突然間又有了新的靈感,寫下了這首新詩。盡管他有能力購買美酒享樂,但他寧愿用賣書的收入過貧困的生活。他計劃在葉茂卿所在的地方尋找一扇窗戶,或者在澗邊閑逛,享受寧靜和自然之美。他說,他認為田舍生活是快樂的,而且他對花鳥也充滿真摯的情感。
賞析:
這首詩詞在表達情感的同時,也展示了詩人的志趣和處世態度。詩人用簡練的語言描繪了自己的內心世界和對友誼的珍視。他的心境轉換自然流暢,從懷舊中突然閃現出新的靈感,這展示了他作為詩人的敏感和創造力。他拒絕了物質享受,選擇了貧困的生活方式,表達了對精神追求的重視。他希望在自然環境中尋找靈感,享受寧靜和自由。他對田園生活的贊美表明了他對簡樸和純真的向往,同時也表達了他對自然界的熱愛和關注。
總的來說,這首詩詞展示了陳文蔚對友誼和詩歌創作的熱愛,以及他對簡樸生活和自然之美的追求。它給人一種寧靜、自由和純真的感覺,同時也反映了宋代士人的一種精神追求和審美情趣。
“正念交情舊”全詩拼音讀音對照參考
yè mào qīng jì shī juàn fù cǐ yǐ xiè zhī
葉茂卿寄詩卷賦此以謝之
zhèng niàn jiāo qíng jiù, hū lái shī juàn xīn.
正念交情舊,忽來詩卷新。
jì néng shē jiǔ yú, níng zuò mài shū pín.
既能賒酒馀,寧作賣書貧。
jì xiǎng xún chuāng xià, xián xū guò jiàn bīn.
計想尋窗下,閑須過澗濱。
wèi yán tián shè lè, huā niǎo yì qíng zhēn.
為言田舍樂,花鳥亦情真。
“正念交情舊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。