“晨誦書弦俱樂事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晨誦書弦俱樂事”全詩
去來自在云千疊,高下無多屋數楹。
晨誦書弦俱樂事,春光秋月總詩情。
個中真樂誰能識,不問人間枯與榮。
分類:
《寄題列岫》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《寄題列岫》是宋代陳文蔚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
面面青山不記名,
相知宜雨亦宜晴。
去來自在云千疊,
高下無多屋數楹。
晨誦書弦俱樂事,
春光秋月總詩情。
個中真樂誰能識,
不問人間枯與榮。
詩意:
這首詩描述了一幅山水之景,山巒重疊起伏,不分高低,云霧繚繞,青山無名。作者以此景象寄托了一種超越塵世的境界。詩中還表達了詩人內心對自然景色的喜愛,無論是雨天還是晴天,云霧的變幻都是如此美麗。詩人感嘆山巒之間的云霧變幻不定,高低起伏,而人世間的喜怒哀樂卻沒有那么多變化。作者通過這首詩表達了詩人追求自由自在的心境和超凡脫俗的情懷。
賞析:
這首詩運用了自然景色的描繪,通過對山巒和云霧的描述,展現了一幅宏偉而壯麗的山水畫卷。作者以青山和云霧的變幻來比喻人世間的喜怒哀樂,表達了對世俗紛擾的超然態度。詩中的"面面青山不記名"、"去來自在云千疊"等詩句,通過描繪山巒和云霧的變幻來呈現出一種自然山水的壯美景象。詩人對于自然景色的喜愛和對人世間喧囂的疏離,表達了一種超越塵世的追求和對自由自在的向往。
詩人還通過"晨誦書弦俱樂事,春光秋月總詩情"這兩句,表達了詩人對于詩歌創作的樂趣和對美好事物的追求。詩歌被視為一種心靈的抒發和情感的表達,詩人將晨誦書和彈奏琴弦與詩情春光秋月相提并論,顯示了詩人對于文學藝術的熱愛和對美好生活的向往。
整首詩以自然景色為背景,通過對山巒和云霧的描繪,表達了詩人超然世俗的情懷和對美好生活的追求。詩中所表達的詩人的心境和情感,引發人們對于自然山水和內心世界的思考,使人們產生共鳴和感悟。
“晨誦書弦俱樂事”全詩拼音讀音對照參考
jì tí liè xiù
寄題列岫
miàn miàn qīng shān bù jì míng, xiāng zhī yí yǔ yì yí qíng.
面面青山不記名,相知宜雨亦宜晴。
qù lái zì zài yún qiān dié, gāo xià wú duō wū shù yíng.
去來自在云千疊,高下無多屋數楹。
chén sòng shū xián jù lè shì, chūn guāng qiū yuè zǒng shī qíng.
晨誦書弦俱樂事,春光秋月總詩情。
gè zhōng zhēn lè shuí néng shí, bù wèn rén jiān kū yǔ róng.
個中真樂誰能識,不問人間枯與榮。
“晨誦書弦俱樂事”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。