“上臥百盡晴蝃蝀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上臥百盡晴蝃蝀”全詩
上臥百盡晴蝃蝀,下貯一匣青玻璃。
淵深知是蛟龍宅,風怒似挾熊虎威。
自古賢棲知幾許,今有精藏翠微。
分類:
《廬山雜詠·棲緊三峽橋》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《廬山雜詠·棲緊三峽橋》是宋代陳文蔚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
我來未試烹茶水,且讀石上涪翁詩。
上臥百盡晴蝃蝀,下貯一匣青玻璃。
淵深知是蛟龍宅,風怒似挾熊虎威。
自古賢棲知幾許,今有精藏翠微。
詩意:
這首詩以廬山為背景,描繪了作者在廬山的一番景象和心境。詩中作者來到這里,尚未品嘗茶水的美味,卻先讀了涪翁(指唐代詩人杜牧)刻在石上的詩作。上方是高聳入云的奇峰,云霧散盡,山川景色盡收眼底;下方是儲存著一匣青玻璃(指茶葉)的茶箱。作者深知廬山的深邃如同蛟龍的居所,而呼嘯的風則帶有熊虎的威勢。自古以來,有智慧的人都喜歡在這樣的寂靜之地棲息,現今也有人將珍貴的翠綠之物(指茶葉)收藏其中。
賞析:
這首詩通過對廬山景色和茶文化的描繪,表達了作者對自然和文化的贊美和欣賞之情。廬山作為中國歷史文化名山之一,以其險峻的山峰和秀麗的風景聞名于世。詩中的晴蝃蝀形容云霧散盡后的景色,給人以寬廣開闊的感覺,與上方高聳的山峰形成鮮明的對比。茶葉作為中國的傳統飲品,具有悠久的歷史和文化內涵,被賦予了珍貴的價值。作者通過描繪廬山的壯麗景色和茶葉的珍貴收藏,抒發了對自然和文化的敬仰之情。
整首詩以簡潔明快的字句表達了作者對廬山景色和茶文化的喜愛,并融入了中國古代文人對自然山水和精神居所的向往。通過細膩的描繪和意象的對比,詩中展現了作者對廬山的景色和茶葉的獨特理解,傳遞了一種平和、寧靜的心境。同時,這首詩也反映了古代文人對山水和文化的追求,以及對精神居所的向往。整體而言,該詩以簡練的語言和深刻的意境,將自然景色與人文情懷相結合,展現了作者對大自然和文化的敬仰之情。
“上臥百盡晴蝃蝀”全詩拼音讀音對照參考
lú shān zá yǒng qī jǐn sān xiá qiáo
廬山雜詠·棲緊三峽橋
wǒ lái wèi shì pēng chá shuǐ, qiě dú shí shàng fú wēng shī.
我來未試烹茶水,且讀石上涪翁詩。
shàng wò bǎi jǐn qíng dì dōng, xià zhù yī xiá qīng bō lí.
上臥百盡晴蝃蝀,下貯一匣青玻璃。
yuān shēn zhì shì jiāo lóng zhái, fēng nù shì xié xióng hǔ wēi.
淵深知是蛟龍宅,風怒似挾熊虎威。
zì gǔ xián qī zhī jǐ xǔ, jīn yǒu jīng cáng cuì wēi.
自古賢棲知幾許,今有精藏翠微。
“上臥百盡晴蝃蝀”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。