“亂后來看意惘然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂后來看意惘然”全詩
劫火尚余唐殿宇,土風甯是晉山川。
沿溪客散三州路,并守僧耕百畝田。
欲訪縱由題作句,矮碑祗在近時鐫。
分類:
《梨洲寺》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《梨洲寺》是宋代詩人戴表元所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
梨洲寺,位于巍巍白云之巔,看似一片和諧寧靜的景色。然而,一場戰亂過后,來到這里看望的人們卻感到心靈迷茫。唐代的宮殿尚未被戰火摧毀,殘存下來,而土地上的風景仍然保留著晉代的山川風貌。沿著溪流,旅客們散落在三州的道路上,而僧侶仍然守護著耕種著百畝田地。如果想要拜訪,只需按照碑上的題字,就能找到這里。這座低矮的碑刻近年來才刻上。
這首詩詞通過描繪梨洲寺的景色,展現了詩人對于戰亂時期的迷茫和對于寧靜和穩定社會的向往之情。在這片山川之間,古代宮殿和現實的農田并存,寺廟中的僧侶和外來的旅客交錯出現,構成了一幅歷史與現實的對比。詩人以梨洲寺為象征,表達了對于和平穩定的向往和對于歷史滄桑的思考。
這首詩詞的賞析在于其細膩的描繪和深刻的意境。詩人通過對景色和人物的描寫,將歷史和現實相互交融,展現了一個復雜而多面的畫卷。詩中的梨洲寺成為了敘事的背景,同時也是詩人思考的起點。戰亂之后的景色,讓來訪者感到迷茫和困惑,但在這片山川之間,歷史與現實交織,人與自然和諧共存。這種對比和交錯使得整個詩詞充滿了思考與感慨。
戴表元以細膩的筆觸勾勒出了歷史與現實的對比,以及對于和平穩定的向往之情。通過這首詩詞,不僅可以感受到作者對于社會變遷的思考,也能夠體會到他對于寧靜與平和的追求。這種對歷史和現實的思考,以及對于人與自然的關系的思索,使得《梨洲寺》成為一首富有哲理和情感的佳作。
“亂后來看意惘然”全詩拼音讀音對照參考
lí zhōu sì
梨洲寺
yī qū jī quǎn bái yún diān, luàn hòu lái kàn yì wǎng rán.
一區雞犬白云巔,亂后來看意惘然。
jié huǒ shàng yú táng diàn yǔ, tǔ fēng níng shì jìn shān chuān.
劫火尚余唐殿宇,土風甯是晉山川。
yán xī kè sàn sān zhōu lù, bìng shǒu sēng gēng bǎi mǔ tián.
沿溪客散三州路,并守僧耕百畝田。
yù fǎng zòng yóu tí zuò jù, ǎi bēi zhī zài jìn shí juān.
欲訪縱由題作句,矮碑祗在近時鐫。
“亂后來看意惘然”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。