“役役殊未休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“役役殊未休”全詩
天明發東郭,日晏泊西州。
豈其千金軀,為此一餐謀。
宿麥青已郁,稚桑黃亦稠。
欣然一會意,所愧非吾丘。
悔日諒不遠,誓言良未酬。
揮手謝還往,伊嚘自伊嚘。
分類:
《丙午二月十五日以府檄出宿了巖》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《丙午二月十五日以府檄出宿了巖》是宋代戴表元創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衰年慕棲息,
役役殊未休。
天明發東郭,
日晏泊西州。
豈其千金軀,
為此一餐謀。
宿麥青已郁,
稚桑黃亦稠。
欣然一會意,
所愧非吾丘。
悔日諒不遠,
誓言良未酬。
揮手謝還往,
伊嚘自伊嚘。
詩意:
這首詩詞描繪了作者出行途中的心境。作者已經年老,渴望安享晚年的寧靜,但卻仍然為繁重的事務而奔波勞碌。在黎明時分,他離開東郭(指官府或家園),在太陽西下時到達某個州縣。他反思自己身為一介普通人,為了維持生計而奔波勞累,只為了一頓溫飽的飯食。周圍的麥田已經長出青綠的麥苗,稚嫩的桑樹也結滿了黃色的果實。作者在這一刻感到愉悅,但同時也感到愧對自己的無能。他悔恨過去的時光已經消逝,曾經的誓言和志向尚未實現。最后,他揮手告別,并自問自答,繼續前行。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對衰年生活的疲憊和對悔恨未能實現志向的愧疚之情。作者通過對自然景物的描繪,展示了歲月更迭中的生命和希望。他在忙碌中發現了生活的美好,但又因為自己的無能而感到懊悔。整首詩以自問自答的方式結尾,表達了作者對自己的反思和對未來的期許。這首詩詞揭示了人生的無常和矛盾,以及對未來的追求和對自我價值的思考,給人以深思和共鳴。
“役役殊未休”全詩拼音讀音對照參考
bǐng wǔ èr yuè shí wǔ rì yǐ fǔ xí chū sù le yán
丙午二月十五日以府檄出宿了巖
shuāi nián mù qī xī, yì yì shū wèi xiū.
衰年慕棲息,役役殊未休。
tiān míng fā dōng guō, rì yàn pō xī zhōu.
天明發東郭,日晏泊西州。
qǐ qí qiān jīn qū, wèi cǐ yī cān móu.
豈其千金軀,為此一餐謀。
sù mài qīng yǐ yù, zhì sāng huáng yì chóu.
宿麥青已郁,稚桑黃亦稠。
xīn rán yī huì yì, suǒ kuì fēi wú qiū.
欣然一會意,所愧非吾丘。
huǐ rì liàng bù yuǎn, shì yán liáng wèi chóu.
悔日諒不遠,誓言良未酬。
huī shǒu xiè hái wǎng, yī yōu zì yī yōu.
揮手謝還往,伊嚘自伊嚘。
“役役殊未休”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。