“少待意如何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少待意如何”全詩
雪肥秦望草,春動鏡湖魚。
繭紙堆成屋,烏蓬走當車。
諸公有游事,少待意如何。
分類:
《簡王元剛并寄意王理得君玉》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《簡王元剛并寄意王理得君玉》是宋代詩人戴表元的作品。
詩意:
這首詩描述了作者與王元剛、王理得兩位朋友之間的情誼和思念之情。作者提到自己與這兩位朋友頻繁通信,新年已經交換了兩封書信。詩中描繪了雪后秦地的景象,草木因雪而顯得茂盛,春天的到來讓鏡湖中的魚兒活躍起來。作者還提到了自己與朋友之間來往的情景,他們之間的情感如同堆疊的繭紙和行走的烏蓬,而作者則期待著朋友們的到來,一同共度歡樂時光。
賞析:
這首詩通過描繪自然景色和朋友之情,展現了作者對友誼的珍視和期盼。詩人以簡潔明了的語言表達了深厚的情感,情意真摯而深沉。描繪雪后秦地的景象,展示了大自然的美麗和變幻,同時也暗示了歲月的流轉和新年的到來。通過描寫春天的鏡湖和游動的魚兒,詩人展示了生機勃勃的景象,寓意著希望和喜悅。作者將自己與朋友之間的情感比喻為堆疊的繭紙和行走的烏蓬,形象生動地表達了友誼的牢固和持久。最后兩句“諸公有游事,少待意如何”,表達了作者對朋友們到來的期待,也讓讀者感受到了作者對友情的渴望和珍視。
這首詩通過簡潔的語言和生動的形象描繪,表達了作者對友情的深情厚意和期盼。同時,通過對自然景色的描繪,也展示了大自然的美麗和變幻,使詩歌更具生動感和情感共鳴。
“少待意如何”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn wáng yuán gāng bìng jì yì wáng lǐ dé jūn yù
簡王元剛并寄意王理得君玉
jiàn shuō pín xiāng yì, xīn nián yǐ liǎng shū.
見說頻相憶,新年已兩書。
xuě féi qín wàng cǎo, chūn dòng jìng hú yú.
雪肥秦望草,春動鏡湖魚。
jiǎn zhǐ duī chéng wū, wū péng zǒu dāng chē.
繭紙堆成屋,烏蓬走當車。
zhū gōng yǒu yóu shì, shǎo dài yì rú hé.
諸公有游事,少待意如何。
“少待意如何”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。