“漸成垂白老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漸成垂白老”全詩
漸成垂白老,不見踏青人。
榆柳邊聲雜,龍蛇歲事新。
端來近城郭,猶自厭風塵。
分類:
《社日城南山作》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《社日城南山作》是宋代詩人戴表元創作的一首詩詞。這首詩通過描繪社日的景象,表達了歲月的流轉和人事的變遷,同時抒發了對塵世紛擾的厭倦之情。
詩詞的中文譯文:
每年的社日都下著雨,
江邊的花兒都是春天。
漸漸地我白發蒼蒼,
卻不見踏青的人影。
榆樹和柳樹旁邊聲音雜,
龍蛇的歲月事情新。
離城郭越來越近了,
但我仍然厭倦風塵。
詩詞的詩意和賞析:
《社日城南山作》以社日的景象為背景,通過社日的雨水和江邊花兒的盛開,表達了春天的氣息和生命的蓬勃。然而,詩人在描述自己的歲月時,使用了白發蒼蒼、不見踏青人等詞句,暗示了時光的流逝和人事的變遷。詩中的榆樹和柳樹旁雜亂的聲音,以及龍蛇的歲月事情新,都是對社會現實的映射,突顯了繁忙世事和時光的無情。
在最后兩句中,詩人描述自己離城郭越來越近,卻依然厭倦塵世的風塵。這表達了詩人對塵世紛擾的厭倦和對寧靜、遠離塵囂的向往。整首詩以社日為線索,通過景物的描繪和情感的抒發,展示了詩人對時光流轉和人事變遷的思考,以及對寧靜與清凈的追求。
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人的感受和情緒,詩意深遠,讓人回味。通過描繪自然景物和抒發內心情感,詩人成功地表達了對塵世繁華的疲倦和對寧靜清凈的向往,給人以思考和共鳴的空間。
“漸成垂白老”全詩拼音讀音對照參考
shè rì chéng nán shān zuò
社日城南山作
shè rì nián nián yǔ, jiāng huā chǔ chù chūn.
社日年年雨,江花處處春。
jiàn chéng chuí bái lǎo, bú jiàn tà qīng rén.
漸成垂白老,不見踏青人。
yú liǔ biān shēng zá, lóng shé suì shì xīn.
榆柳邊聲雜,龍蛇歲事新。
duān lái jìn chéng guō, yóu zì yàn fēng chén.
端來近城郭,猶自厭風塵。
“漸成垂白老”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。