“化成一對酒葫蘆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“化成一對酒葫蘆”出自宋代戴表元的《玄廟二道士俱以酒死》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huà chéng yī duì jiǔ hú lú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“化成一對酒葫蘆”全詩
《玄廟二道士俱以酒死》
張髯好客月千壺,余吃清貧逐斗沽。
二字若逢仙宴會,化成一對酒葫蘆。
二字若逢仙宴會,化成一對酒葫蘆。
分類:
《玄廟二道士俱以酒死》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《玄廟二道士俱以酒死》是宋代詩人戴表元的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
張髯喜歡款待客人,月亮仿佛千壺美酒,而我只能吃清貧,追隨著酒壇尋找歡樂。如果這兩個字在仙人的宴會上相遇,將會化成一對酒葫蘆。
詩意:
這首詩詞描繪了兩位道士的不同境遇。張髯是個好客之人,擁有豐盛的酒,并樂于與他人分享。然而,詩中的"余"指的是另一位道士,他過著清貧的生活,只能追求斗酒的樂趣。詩人通過對比,表達了人生的不同選擇和命運的差異。
賞析:
《玄廟二道士俱以酒死》通過對兩位道士的對比,反映了社會中不同階層和境遇的存在。張髯象征著富有和享受,月亮的美酒象征著世俗的榮華。與之相對的是"余",他過著清貧的生活,只能通過斗酒來尋找快樂。這種對比使人們思考生活中的選擇和價值觀。
詩中的"二字"和"酒葫蘆"是象征性的意象,它們象征著兩位道士相遇的奇妙情景。這種奇妙的相遇和融合,將兩個截然不同的命運聯系在一起,暗示了人生的無常和轉變。詩人通過這種意象的運用,加深了詩詞的神秘感和哲理性。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言描繪了兩位道士的生活和追求,通過對比突顯了社會中的不平等和命運的無常。同時,詩人運用象征性的意象,使詩詞更富有深意和想象力。
“化成一對酒葫蘆”全詩拼音讀音對照參考
xuán miào èr dào shì jù yǐ jiǔ sǐ
玄廟二道士俱以酒死
zhāng rán hào kè yuè qiān hú, yú chī qīng pín zhú dòu gū.
張髯好客月千壺,余吃清貧逐斗沽。
èr zì ruò féng xiān yàn huì, huà chéng yī duì jiǔ hú lú.
二字若逢仙宴會,化成一對酒葫蘆。
“化成一對酒葫蘆”平仄韻腳
拼音:huà chéng yī duì jiǔ hú lú
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“化成一對酒葫蘆”的相關詩句
“化成一對酒葫蘆”的關聯詩句
網友評論
* “化成一對酒葫蘆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“化成一對酒葫蘆”出自戴表元的 《玄廟二道士俱以酒死》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。