“行藏都未定”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行藏都未定”全詩
殘林生獵跡,歸鳥避窯煙。
節物杯漿外,溪山鬢影前。
行藏都未定,筆硯底能捐。
分類:
《丁亥歲除前二日書事》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《丁亥歲除前二日書事》是宋代戴表元創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
索索寒搜客,沉沉雨洗年。
寒冷的冬天,尋覓客人的腳步聲,深沉的雨水洗滌著舊年的塵埃。
殘林生獵跡,歸鳥避窯煙。
殘留的林木上有獵人的痕跡,遷徙的鳥兒躲避窯洞中的炊煙。
節物杯漿外,溪山鬢影前。
除夕之際,節慶的美酒倒在杯中,山溪之間映照著人的側影。
行藏都未定,筆硯底能捐。
未來的行蹤和住處還沒有確定,但筆和硯臺已經準備好了。
詩意賞析:
這首詩描繪了歲末除夕時的景象,寒冷的冬天里,尋找著客人的蹤跡。雨水洗滌著舊年的塵埃,給新的一年帶來了清新與希望。林中殘留的獵人痕跡和遷徙的鳥兒暗示著歲末的離散和新年的開始。除夕之際,人們舉杯慶祝,山溪之間映照出人的側影,預示著未來的行蹤尚未確定,但筆和硯臺已經準備好了,意味著詩人面對新的一年時保持了一種積極的態度,準備投入到創作中去。
這首詩詞通過對歲末除夕的描繪,表達了詩人對新年的期待和對未來的向往。同時,通過對自然景物的描寫,將人與自然融為一體,給讀者帶來一種寧靜和安定的感受。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對細微之處的觀察,傳達了詩人對歲末歲首之際的感慨和思考,給人以啟示和思考。
“行藏都未定”全詩拼音讀音對照參考
dīng hài suì chú qián èr rì shū shì
丁亥歲除前二日書事
suǒ suǒ hán sōu kè, chén chén yǔ xǐ nián.
索索寒搜客,沉沉雨洗年。
cán lín shēng liè jī, guī niǎo bì yáo yān.
殘林生獵跡,歸鳥避窯煙。
jié wù bēi jiāng wài, xī shān bìn yǐng qián.
節物杯漿外,溪山鬢影前。
xíng cáng dōu wèi dìng, bǐ yàn dǐ néng juān.
行藏都未定,筆硯底能捐。
“行藏都未定”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。