• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “四月落花秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    四月落花秋”出自宋代戴表元的《送徐生仁榮侍親游山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sì yuè luò huā qiū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “四月落花秋”全詩

    《送徐生仁榮侍親游山》
    早識梁松拜,居成潘岳游。
    一年歸雁雨,四月落花秋
    溪味涼供酒,山聲書入舟。
    歸來停新語,莫但作吳謳。

    分類:

    《送徐生仁榮侍親游山》戴表元 翻譯、賞析和詩意

    《送徐生仁榮侍親游山》是宋代戴表元創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    早識梁松拜,
    居成潘岳游。
    一年歸雁雨,
    四月落花秋。
    溪味涼供酒,
    山聲書入舟。
    歸來停新語,
    莫但作吳謳。

    詩意:
    詩詞以送別徐生仁榮,陪伴親人一同游山為主題。詩人表達了對徐生仁榮的敬佩和祝福之情。詩中描繪了山水之美、季節之變以及歸途中的感受,表達了對友情和家鄉的思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了山水和季節的變化,通過細膩的描寫和對自然景物的抒發感情,展現了作者對徐生仁榮的深情厚意。詩中的“早識梁松拜”,表明作者早已與徐生仁榮相識,并對其表示贊賞。接著,“居成潘岳游”則是描述了徐生仁榮和作者一同游山的情景,展現了他們的友情和共同的興趣。

    詩中提到“一年歸雁雨,四月落花秋”,通過描繪季節的變遷,表達了時間的流逝和離別的感傷。歸途中,“溪味涼供酒,山聲書入舟”,詩人通過對自然景物的描繪,展示了大自然的美麗和寧靜,也為旅途增添了幾分愉悅和詩意。

    最后兩句:“歸來停新語,莫但作吳謳”,表達了詩人回到家鄉后停止言談,不再作新的詩歌,而是將對徐生仁榮的思念化為吳地的歌謠。這種以朋友之情為主題的詩詞,既表達了友情的珍貴和深厚,又展示了自然景物的美麗和情感的交融,給人以深深的思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “四月落花秋”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xú shēng rén róng shì qīn yóu shān
    送徐生仁榮侍親游山

    zǎo shí liáng sōng bài, jū chéng pān yuè yóu.
    早識梁松拜,居成潘岳游。
    yī nián guī yàn yǔ, sì yuè luò huā qiū.
    一年歸雁雨,四月落花秋。
    xī wèi liáng gōng jiǔ, shān shēng shū rù zhōu.
    溪味涼供酒,山聲書入舟。
    guī lái tíng xīn yǔ, mò dàn zuò wú ōu.
    歸來停新語,莫但作吳謳。

    “四月落花秋”平仄韻腳

    拼音:sì yuè luò huā qiū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “四月落花秋”的相關詩句

    “四月落花秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “四月落花秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四月落花秋”出自戴表元的 《送徐生仁榮侍親游山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品