“何人吾伊驚夜半”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人吾伊驚夜半”出自宋代戴表元的《歲晚次韻答李在明》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé rén wú yī jīng yè bàn,詩句平仄:平平平平平仄仄。
“何人吾伊驚夜半”全詩
《歲晚次韻答李在明》
墨鄉守墨不作惡,歲晚左就醉鄉公。
何人吾伊驚夜半,大雪北窗歌國風。
何人吾伊驚夜半,大雪北窗歌國風。
分類:
《歲晚次韻答李在明》戴表元 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
歲晚次韻答李在明
墨鄉守墨不作惡,
歲晚左就醉鄉公。
何人吾伊驚夜半,
大雪北窗歌國風。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人戴表元的作品,以自己的名字“表元”作為號。詩人通過描繪歲末冬至的景象,表達了對鄉國的思念和對友人的回應。
首先,詩人自稱是“墨鄉守墨”,意思是他將自己比喻為鄉間守望墨色的人,墨色象征文化和道德。他表示自己守護著這種墨色,堅守不去做壞事。接著,他說到自己在歲末冬至時與“醉鄉公”相聚,這里的“醉鄉公”是指他的好友李在明。詩人與李在明一同飲酒作樂,享受友誼和溫暖的時光。
然后,詩人問道:“何人吾伊驚夜半”,意思是他想知道是誰在半夜驚擾了他和李在明的歡樂時光。最后一句“大雪北窗歌國風”描繪了大雪紛飛的北方景象,同時也表達了詩人對鄉國的思念之情。這句詩用“北窗歌國風”來寄托鄉國之思,表達了詩人心中的鄉愁和對家國的熱愛。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對鄉國的眷戀和對友誼的珍視。通過對歲末冬至的描繪,詩人展示了對鄉國和友人的深情厚意,同時也傳達了對正直和文化的堅守。這首詩以其清新的意境和真摯的情感,給讀者帶來了一種溫暖和思考。
“何人吾伊驚夜半”全詩拼音讀音對照參考
suì wǎn cì yùn dá lǐ zài míng
歲晚次韻答李在明
mò xiāng shǒu mò bù zuò è, suì wǎn zuǒ jiù zuì xiāng gōng.
墨鄉守墨不作惡,歲晚左就醉鄉公。
hé rén wú yī jīng yè bàn, dà xuě běi chuāng gē guó fēng.
何人吾伊驚夜半,大雪北窗歌國風。
“何人吾伊驚夜半”平仄韻腳
拼音:hé rén wú yī jīng yè bàn
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何人吾伊驚夜半”的相關詩句
“何人吾伊驚夜半”的關聯詩句
網友評論
* “何人吾伊驚夜半”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何人吾伊驚夜半”出自戴表元的 《歲晚次韻答李在明》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。