“山中誰是自由身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山中誰是自由身”全詩
情懷經苦思平世,顏貌緣愁似老人。
兵后尚多難料事,山中誰是自由身。
沙瓶酒釅鮭蔬有,領取燈花一樹春。
分類:
《辛巳歲六月三日書事》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《辛巳歲六月三日書事》是宋代詩人戴表元的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
急報傳來又不真,
迎門翁稚笑聲頻。
情懷經苦思平世,
顏貌緣愁似老人。
兵后尚多難料事,
山中誰是自由身。
沙瓶酒釅鮭蔬有,
領取燈花一樹春。
詩詞以一種抒發情懷的方式,表達了詩人內心的感受和思考。詩的開篇,詩人受到了一份急報,但卻對其真實性產生了懷疑,感嘆現實世界的虛偽和不可靠。接下來,詩人描述了門前的迎門翁,他稚嫩的笑聲不斷傳來,形成了鮮明的對比,凸顯了詩人對真實和成熟的渴望。
在第三、四句中,詩人表達了自己經歷了世間的苦難,思考著如何在平凡的世界中找到一份安寧與平和。他的容顏和外貌似乎與他內心的憂愁相契合,形成了一幅老人的形象,象征著內心的成熟和沉重。
接下來的兩句描述了兵后的世界,預示著未來的不確定性和困難。山中的自由之身成了一種向往,表達了詩人對自由、寧靜的向往和追求。
最后兩句描繪了一幅充滿生機和希望的景象。沙瓶中的酒和鮭蔬顯示了豐盛的盛宴,而領取燈花則象征著新年的到來,給人以春天的希望和喜悅之情。這里通過對自然景物的描繪,突出了對繁榮和生機的向往,寄托了詩人對美好未來的期望。
整首詩描繪了詩人對現實世界的失望和對內心世界的追求,表達了對自由、平和和美好未來的向往。通過對對比的運用,詩人以深情的筆觸抒發了自己內心的感受,讓讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到詩人的思考和情感。
“山中誰是自由身”全詩拼音讀音對照參考
xīn sì suì liù yuè sān rì shū shì
辛巳歲六月三日書事
jí bào chuán lái yòu bù zhēn, yíng mén wēng zhì xiào shēng pín.
急報傳來又不真,迎門翁稚笑聲頻。
qíng huái jīng kǔ sī píng shì, yán mào yuán chóu shì lǎo rén.
情懷經苦思平世,顏貌緣愁似老人。
bīng hòu shàng duō nàn liào shì, shān zhōng shuí shì zì yóu shēn.
兵后尚多難料事,山中誰是自由身。
shā píng jiǔ yàn guī shū yǒu, lǐng qǔ dēng huā yī shù chūn.
沙瓶酒釅鮭蔬有,領取燈花一樹春。
“山中誰是自由身”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。