“陶然茅檐下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陶然茅檐下”全詩
動物各有時,吾當謹行藏。
厚□違嚴風,密袂御凜霜。
陶然茅檐下,一篋生春陽。
分類:
《七陽字》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《七陽字》是宋代戴表元創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
雁雁西北來,亦復東南翔。
雁鳥群體飛行,有時向西北遷徙,也會再度向東南飛翔。
這句描繪了雁鳥遷徙的景象,表達了大自然萬物各有其時的規律。
動物各有時,吾當謹行藏。
動物們都有自己的行動規律,我應當謹慎地行動和藏匿自己。
這句詩意呼應了前兩句,強調了人類應當遵循自然規律,謹慎地應對周圍的環境。
厚□違嚴風,密袂御凜霜。
厚重的衣裳抵擋嚴寒的風,臂腕緊緊摟住身體來抵御寒冷的霜凍。
這句詩描繪了作者在嚴冬時刻的形象,表達了作者堅韌不拔的意志和對逆境的頑強抵抗。
陶然茅檐下,一篋生春陽。
在茅草搭建的房檐下,一籃子鮮花中綻放著春天的陽光。
這句詩意呼應了前兩句,通過描繪溫暖的春天景象,表達了詩人對美好事物的向往和對生活的樂觀態度。
整首詩詞通過描繪大自然的景象和人類與自然的關系,表達了順應自然規律、謹慎行動的主題。作者通過雁鳥的遷徙、人們的行動和環境的變化,展示了大自然的變化無常和生活的多變性。詩中的意象豐富而生動,通過對自然景象的描繪,給人以啟示和思考。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,喚起讀者對大自然和人生哲理的思考,體現了宋代詩人追求自然與人文的融合之美。
“陶然茅檐下”全詩拼音讀音對照參考
qī yáng zì
七陽字
yàn yàn xī běi lái, yì fù dōng nán xiáng.
雁雁西北來,亦復東南翔。
dòng wù gè yǒu shí, wú dāng jǐn xíng cáng.
動物各有時,吾當謹行藏。
hòu wéi yán fēng, mì mèi yù lǐn shuāng.
厚□違嚴風,密袂御凜霜。
táo rán máo yán xià, yī qiè shēng chūn yáng.
陶然茅檐下,一篋生春陽。
“陶然茅檐下”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。