“話計平生一釣船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“話計平生一釣船”出自宋代鄧深的《漁父詞二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huà jì píng shēng yī diào chuán,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“話計平生一釣船”全詩
《漁父詞二首》
話計平生一釣船,將魚換酒不論錢。
夜來醉倒蓬籠底,卻在蘆花宿雁邊。
夜來醉倒蓬籠底,卻在蘆花宿雁邊。
分類:
《漁父詞二首》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《漁父詞二首》是宋代詩人鄧深創作的作品。這首詩以漁父的生活為題材,通過描寫漁父的情景和感受,表達了對自然、自由和寧靜生活的向往。
詩詞的中文譯文:
漁父的一生就像一只釣船,
用捕到的魚換取酒,不計較金錢。
昨夜他醉倒在蓬篷下,
卻在蘆花叢中與雁作伴宿。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩描繪了一個漁父的生活場景。漁父過著簡樸而自足的生活,以漁獲換取了自己的快樂,對金錢并不在意。在夜晚,他醉倒在漁船上,躺在蓬篷下,與自然融為一體。他選擇在蘆花叢中宿營,與雁為伴,體驗著寧靜和自由的生活。
詩中漁父的形象是自由、灑脫、與自然相親的象征。他不受世俗的束縛,追求內心的寧靜與滿足。通過與大自然的親密接觸,他沉醉于自然的美景和安寧,擺脫了塵世的煩惱。
整首詩以簡潔的語言表達了漁父的生活態度,體現了宋代文人追求自由和寧靜生活的共同情感。鄧深通過漁父的形象,表達了對于自然和純樸生活的向往,以及對物質追求的淡漠態度。
這首詩以其清新淡雅的筆觸,展示了自然與人的和諧共生,傳遞出對自由、寧靜和簡單生活的美好追求,引發讀者對于內心深處的平靜與滿足的思考。
“話計平生一釣船”全詩拼音讀音對照參考
yú fù cí èr shǒu
漁父詞二首
huà jì píng shēng yī diào chuán, jiāng yú huàn jiǔ bù lùn qián.
話計平生一釣船,將魚換酒不論錢。
yè lái zuì dào péng lóng dǐ, què zài lú huā sù yàn biān.
夜來醉倒蓬籠底,卻在蘆花宿雁邊。
“話計平生一釣船”平仄韻腳
拼音:huà jì píng shēng yī diào chuán
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“話計平生一釣船”的相關詩句
“話計平生一釣船”的關聯詩句
網友評論
* “話計平生一釣船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“話計平生一釣船”出自鄧深的 《漁父詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。