• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “擁岸芙蓉媚晚秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    擁岸芙蓉媚晚秋”出自宋代鄧深的《漕司君子堂把酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yōng àn fú róng mèi wǎn qiū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “擁岸芙蓉媚晚秋”全詩

    《漕司君子堂把酒》
    擁岸芙蓉媚晚秋,敗荷顛倒雨初收。
    杯盤不料今朝款,杖履如陪昔日游。
    竹逕以東藏曲折,水村而下轉清幽。
    穉松戢戢存遺愛,不用詩來問好不。

    分類:

    《漕司君子堂把酒》鄧深 翻譯、賞析和詩意

    《漕司君子堂把酒》是宋代鄧深創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    擁岸芙蓉媚晚秋,
    敗荷顛倒雨初收。
    杯盤不料今朝款,
    杖履如陪昔日游。
    竹逕以東藏曲折,
    水村而下轉清幽。
    穉松戢戢存遺愛,
    不用詩來問好不。

    詩意:
    這首詩以秋天的景色為背景,描繪了一幅優美的自然景觀。詩人描述了庭院中岸邊盛開的芙蓉花,以及雨后荷葉凋零的景象。他與朋友們共飲美酒,回憶過去一起游玩的時光。在竹林蜿蜒的小徑上,順著水村而下,景色幽靜清澈。詩人心懷故友之情,深愛這片留存的美景,他不需要借助詩歌來問候。

    賞析:
    這首詩通過描繪自然景觀和人情景致,表達了詩人對美好時光和友情的懷念之情。詩中的景物描寫細膩生動,通過對芙蓉花和敗荷的描繪,展現了秋天的寧靜和凋零的寂寥。詩人與朋友們一起分享美酒,回憶過去的歡樂時光,表達了對友誼的珍視和對往昔的懷念。在竹林和水村的描繪中,詩人通過清幽的景色表達了內心的寧靜和對自然之美的贊美。最后兩句表達了詩人對留存美景和友情的深深的眷戀,他認為沒有必要用詩歌來問候,因為內心的情感已經足夠真摯。整首詩以其細膩的描寫和真摯的情感展示了詩人的才華和感性思維。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “擁岸芙蓉媚晚秋”全詩拼音讀音對照參考

    cáo sī jūn zǐ táng bǎ jiǔ
    漕司君子堂把酒

    yōng àn fú róng mèi wǎn qiū, bài hé diān dǎo yǔ chū shōu.
    擁岸芙蓉媚晚秋,敗荷顛倒雨初收。
    bēi pán bù liào jīn zhāo kuǎn, zhàng lǚ rú péi xī rì yóu.
    杯盤不料今朝款,杖履如陪昔日游。
    zhú jìng yǐ dōng cáng qū zhé, shuǐ cūn ér xià zhuǎn qīng yōu.
    竹逕以東藏曲折,水村而下轉清幽。
    zhì sōng jí jí cún yí ài, bù yòng shī lái wèn hǎo bù.
    穉松戢戢存遺愛,不用詩來問好不。

    “擁岸芙蓉媚晚秋”平仄韻腳

    拼音:yōng àn fú róng mèi wǎn qiū
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “擁岸芙蓉媚晚秋”的相關詩句

    “擁岸芙蓉媚晚秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “擁岸芙蓉媚晚秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“擁岸芙蓉媚晚秋”出自鄧深的 《漕司君子堂把酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品