“藥濟君臣雜劑和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藥濟君臣雜劑和”全詩
藥濟君臣雜劑和,火停文琥事烹煎。
旁人笑道徒為爾,午睡醒來已脫然。
從此節宣防未病,那須扁鵲信真傳。
分類:
《村中病起》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《村中病起》是宋代詩人鄧深的作品。這首詩描繪了一個村莊中生病的人們求醫治療的情景,以及一位醫生所用的奇特藥方和煎藥的過程。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
村中病起
訪醫墟落疾難痊,
肘后奇方得舊編。
藥濟君臣雜劑和,
火停文琥事烹煎。
旁人笑道徒為爾,
午睡醒來已脫然。
從此節宣防未病,
那須扁鵲信真傳。
譯文:
在鄉村中,疾病蔓延,治愈艱難,
醫生從古編纂的書籍中找到了一種奇特的藥方。
藥物治愈了各個階層的人,劑量各異,
火候停下來,文琥(指藥瓶)開始烹煎。
旁人嘲笑說這一切只是徒勞,
午睡醒來,已經病痛煙消云散。
從此以后,要宣揚節制,預防未病,
不再需要像扁鵲那樣的真傳。
詩意和賞析:
這首詩以鄉村中的疾病治療為主題,通過描繪醫生的治療過程,傳達了一種關于醫療和預防的思考。
首先,詩中提到了醫生使用的奇特藥方。這表明醫學知識的傳承與積累,通過古籍的研讀和傳統的經驗,醫生能夠獲得治療疾病的方法。這也傳遞了對醫生智慧和醫學傳統的敬意。
其次,詩中提到了藥物治愈各個階層的人,劑量各異。這揭示了醫生對不同病情和患者的個體化治療,以及醫學的普惠性。無論是貴族還是平民,都能受到藥物治療的幫助。
然而,詩中也出現了旁人的嘲笑。這反映了一些人對醫學的懷疑和不信任,認為醫生的治療只是徒勞無功。然而,詩人通過午睡醒來已經病痛消失的描寫,表達了醫生的治療是有效的,病人得到了康復。
最后,詩人呼吁節制和預防,宣揚防患于未然的重要性。他認為,預防疾病比治療疾病更為重要。他提到了扁鵲,傳達了對古代名醫的敬仰和對他們醫學智慧的渴望。
綜合而言,這首詩通過描繪鄉村醫療場景,展示了醫學的智慧和傳統,強調了個體化治療和預防的重要性。它既贊美了醫學的功效,又提醒人們在生活中保持健康和預防疾病的重要性。
“藥濟君臣雜劑和”全詩拼音讀音對照參考
cūn zhōng bìng qǐ
村中病起
fǎng yī xū luò jí nán quán, zhǒu hòu qí fāng dé jiù biān.
訪醫墟落疾難痊,肘后奇方得舊編。
yào jì jūn chén zá jì hé, huǒ tíng wén hǔ shì pēng jiān.
藥濟君臣雜劑和,火停文琥事烹煎。
páng rén xiào dào tú wèi ěr, wǔ shuì xǐng lái yǐ tuō rán.
旁人笑道徒為爾,午睡醒來已脫然。
cóng cǐ jié xuān fáng wèi bìng, nà xū biǎn què xìn zhēn chuán.
從此節宣防未病,那須扁鵲信真傳。
“藥濟君臣雜劑和”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。