“登山望歸舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登山望歸舟”全詩
舟遠望不及,巖溜鳴咿嗄。
足繭坐絕頂,晚色忽已稠。
凄其杜宇聲,問我胡為留。
撫襟獨浩嘆,淚下不可收。
三年足別離,此淚良有由。
區區駒隙中,為形役不休。
為形役尚可,為人役何求。
淵明獨何人,我乃如拘囚。
親老方倚門,甘旨誰供羞。
子幼未知學,擇師誰與謀。
鬼蜮閃光怪,虎豹嗥昏幽。
世路委叢棘,吾道若綴旒。
豈無知我者,應謂我心憂。
分類:
《登山述懷》杜范 翻譯、賞析和詩意
船遠望不到,巖溜發出咿喔。
腳繭坐絕頂,天色忽然已稠。
凄涼的杜宇聲,問我為什么留。
撫襟獨坐浩嘆,眼淚不可取。
三年完全分離,這眼淚很有理由。
區區駒縫隙中,為形役不停。
為形役還可以,為人役什么要求。
陶淵明是什么樣的人,我就這樣拘禁。
親老正靠著門,美味誰提供食物。
兒子還不知道學,選擇老師和誰商量。
鬼蜮閃光怪,虎豹吼叫昏幽。
世路委成叢的荊棘,我說如果綴串。
難道不了解我的人,應該說我心憂。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“登山望歸舟”全詩拼音讀音對照參考
dēng shān shù huái
登山述懷
wěn lèi bié qī zǐ, dēng shān wàng guī zhōu.
抆淚別妻子,登山望歸舟。
zhōu yuǎn wàng bù jí, yán liū míng yī á.
舟遠望不及,巖溜鳴咿嗄。
zú jiǎn zuò jué dǐng, wǎn sè hū yǐ chóu.
足繭坐絕頂,晚色忽已稠。
qī qí dù yǔ shēng, wèn wǒ hú wéi liú.
凄其杜宇聲,問我胡為留。
fǔ jīn dú hào tàn, lèi xià bù kě shōu.
撫襟獨浩嘆,淚下不可收。
sān nián zú bié lí, cǐ lèi liáng yǒu yóu.
三年足別離,此淚良有由。
qū qū jū xì zhōng, wèi xíng yì bù xiū.
區區駒隙中,為形役不休。
wèi xíng yì shàng kě, wéi rén yì hé qiú.
為形役尚可,為人役何求。
yuān míng dú hé rén, wǒ nǎi rú jū qiú.
淵明獨何人,我乃如拘囚。
qīn lǎo fāng yǐ mén, gān zhǐ shuí gōng xiū.
親老方倚門,甘旨誰供羞。
zi yòu wèi zhī xué, zé shī shuí yǔ móu.
子幼未知學,擇師誰與謀。
guǐ yù shǎn guāng guài, hǔ bào háo hūn yōu.
鬼蜮閃光怪,虎豹嗥昏幽。
shì lù wěi cóng jí, wú dào ruò zhuì liú.
世路委叢棘,吾道若綴旒。
qǐ wú zhī wǒ zhě, yīng wèi wǒ xīn yōu.
豈無知我者,應謂我心憂。
“登山望歸舟”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。