“別離應易老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別離應易老”全詩
空巢在松頂,折羽落紅泥。
尋水終不飲,逢林亦未棲。
別離應易老,萬里雨凄凄。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《別鶴》張籍 翻譯、賞析和詩意
《別鶴》詩詞的中文譯文:
雙鶴飛離云谷,各自迷失方向。
空巢留在松頂上,羽翼折斷紛紛落在紅泥中。
尋找水源卻始終不飲,遇到林地也未能棲息。
離別使人變得蒼老,遙遠的萬里道路上下著凄凄的雨。
詩意和賞析:
《別鶴》描繪了兩只鶴的離別場景,表達了離別帶來的憂傷和孤獨。詩中的雙鶴失去了彼此的依靠,各自迷失了方向,空巢留在了松樹頂端,羽翼折斷,落在了紅泥中。它們尋找水源,但始終不飲,遇到林地也無法棲息。離別導致它們變得蒼老,而遙遠的萬里路上下著凄凄的雨,更加強調了離別的悲傷。
這首詩借鶴的離別表達了人與人之間的離別之痛,打動人心。通過描繪鶴的遭遇,作者表達了離別的辛酸和無奈,以及人生的孤獨和無常。詩意深沉,意境優美,以簡潔的語言表達了詩人內心深處的情感。整首詩以鶴的形象為主線,運用了對比手法和象征手法,將離別的苦楚與遼遠的旅途和凄涼的自然景觀相結合,使詩詞更加深遠,給讀者留下了深刻的印象。
“別離應易老”全詩拼音讀音對照參考
bié hè
別鶴
shuāng hè chū yún xī, fēn fēi gè zì mí.
雙鶴出云谿,分飛各自迷。
kōng cháo zài sōng dǐng, zhé yǔ luò hóng ní.
空巢在松頂,折羽落紅泥。
xún shuǐ zhōng bù yǐn, féng lín yì wèi qī.
尋水終不飲,逢林亦未棲。
bié lí yīng yì lǎo, wàn lǐ yǔ qī qī.
別離應易老,萬里雨凄凄。
“別離應易老”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。