“太平胸次到黃唐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太平胸次到黃唐”全詩
余事詩篇陵鮑謝,太平胸次到黃唐。
以通為隱渾無礙,有樂償貧似略當。
自笑此生成鶻突,誰知鶻突正難量。
分類:
《次花翁自笑韻》杜范 翻譯、賞析和詩意
《次花翁自笑韻》是宋代杜范創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
村翁活計謝田莊,
肯與時人較短長。
余事詩篇陵鮑謝,
太平胸次到黃唐。
以通為隱渾無礙,
有樂償貧似略當。
自笑此生成鶻突,
誰知鶻突正難量。
詩意:
這位村翁在農田里辛勤勞作,不愿與時人爭論是非長短。他把自己的事情放在創作詩篇和向陵谷里的鮑謝致敬上,用平和的心態來面對太平盛世和黃唐時代的變遷。他以通達自然為隱逸的境界,沒有被塵世的紛擾所束縛,因此感到快樂,用這種快樂來抵償自己的貧窮,仿佛是一種合理的安排。他自嘲說這種境界就像鶻鳥一樣突然飛升,但是誰能理解這種飛升的難以衡量呢?
賞析:
這首詩詞以村翁的視角,以簡潔樸素的語言表達了一種超脫塵世、隱逸自樂的心態。村翁不愿與時人爭論是非長短,他將精力專注于創作詩篇,并以陵谷里的鮑謝為榜樣,表達了對文人境界的向往和敬仰。他將自己的生活態度與時代的變遷相對比,用平和的心態來面對太平盛世和黃唐時代的榮辱得失。他認為通達自然、超脫塵世的境界是一種隱逸的境界,這種境界使他快樂,能夠抵償自身的貧窮。最后,他自嘲這種境界就像鶻鳥一般突然飛升,但是誰又能真正理解這種飛升之難以衡量呢?
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對于隱逸境界的向往和追求,以及對于塵世榮辱的超然態度。通過對比村翁與時人的差異,以及將自己的生活態度與時代的變遷相對照,表達了一種超脫塵世的境界。詩詞以簡潔明快的語言和形象描寫,將作者的情感和思想充分展現出來,給人以深思和啟迪。
“太平胸次到黃唐”全詩拼音讀音對照參考
cì huā wēng zì xiào yùn
次花翁自笑韻
cūn wēng huó jì xiè tián zhuāng, kěn yǔ shí rén jiào duǎn cháng.
村翁活計謝田莊,肯與時人較短長。
yú shì shī piān líng bào xiè, tài píng xiōng cì dào huáng táng.
余事詩篇陵鮑謝,太平胸次到黃唐。
yǐ tōng wèi yǐn hún wú ài, yǒu lè cháng pín shì lüè dāng.
以通為隱渾無礙,有樂償貧似略當。
zì xiào cǐ shēng chéng gǔ tū, shéi zhī gǔ tū zhèng nán liàng.
自笑此生成鶻突,誰知鶻突正難量。
“太平胸次到黃唐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。